Предложение |
Перевод |
A farmer and his family found me. |
Господи! - Меня нашли фермер и его семья. |
Local farmer named Squire, found dead in his barn. |
Местный фермер, по имени Сквайр, был найден мертвым в своем сарае. |
A farmer may instead report only the money received. |
Фермер же, напротив, может указать только полученную денежную сумму. |
In a field there is a huge stone and an old farmer for many years plowing the soil around the big stone. |
В области есть огромный камень, старый фермер в течение многих лет вспашка почвы вокруг большого камня. |
In addition to being an agricultural engineer, I am also a farmer. |
Я не только сельскохозяйственный инженер, но еще и фермер. |
Since the farmer cannot influence the weather, there is no moral hazard. |
Поскольку на погоду фермер влиять не может, моральная опасность не возникает. |
And this farmer said to me, one day, something that wasvery profound. |
Этот фермер сказал мне однажды кое-что оченьглубинное. |
Rather, it comprises a set of acceptable practices and procedures that a farmer intends to use. |
Скорее, оно предписывает набор приемлемых методов и процедур, которые фермер намерен исользовать. |
Today, there are two full-time residents, the farmer and her elderly mother. |
Сегодня есть двое постоянных жителей, фермер и его пожилая мать. |
"Don't say such rubbish!" said the farmer. |
"Не говори чепухи", - сказал фермер. |
Increased specialization in cash crops necessitates skills, inputs and risks that the farmer cannot afford. |
Усиление специализации на производстве товарных культур требует навыков, ресурсов и рисков, которые фермер не может себе позволить. |
Back around the turn of the last century, the average farmer could feed six or eight people. |
Если обратиться к началу прошлого века, средний фермер мог прокормить шесть или восемь человек. |
Here's this poor farmer who's out there... |
Вот этот бедный фермер, который там... |
Involving local farmer enterprises in seed production can also be an effective means of broadening participation. |
В качестве одного из эффективных средств повышения уровня участия населения может использоваться также вовлечение местных фермерских хозяйств в дело производства семян. |
I said I was a farmer. |
И я сказал, что я был фермером. |
Dwight Schrute, star salesman, beet farmer. |
Дуайт Шрут, образцовый агент по продажам, выращивает свёклу. |
It requires the development of both ecological literacy and decision-making skills in farmer communities. |
Она требует как повышения уровня экологической грамотности, так и развития навыков принятия решений в общинах фермеров. |
To this end the major farmer group submits the recommendations set out below. |
С учетом этого фермеры, как одна из основных групп, представляют рекомендации, излагаемые ниже. |