| Предложение |
Перевод |
| This fish is inexpensive but nourishing. |
Эта рыба недорогая, но питательная. |
| I stayed at an inexpensive hotel when I was in Boston. |
Когда я был в Бостоне, я остановился в недорогом отеле. |
| In Paris, I stayed at an inexpensive hotel. |
Будучи в Париже, я остановился в недорогой гостинице. |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. |
Я хотел бы самую недорогую комнату, которая у вас есть, на четыре ночи. |
| The remedy of amparo provided a quick, simple and inexpensive procedure for the enforcement of constitutional rights. |
Средство правовой защиты "ампаро" является оперативной, простой и недорогой процедурой обеспечения соблюдения конституционных прав. |
| Any such procedure shall be expeditious and either free of charge or inexpensive. |
Любая такая процедура является скорой и либо бесплатной, либо недорогой. |
| It was envisaged that this office would afford an expeditious and inexpensive means of redressing grievances of the public. |
Предполагалось, что эта канцелярия позволит обеспечить оперативный и недорогостоящий способ удовлетворения жалоб населения. |
| Virtual Server inexpensive and at the same time a qualitative tool of business development. |
Виртуальный сервер недорогой и одновременно качественный инструмент развития бизнеса. |
| The idea was to supply customers with the information needed to build an inexpensive house. |
Идея была поставлять клиентам информации, необходимой, чтобы построить недорогой дом. |
| An inexpensive, one-off payment buys a year's ad space. |
Недорогой разовый платеж предоставляет место для рекламы на год. |
| Or imagine a simple and inexpensive urine test that can diagnose cancer, eliminating the need for a surgical biopsy. |
Или представьте себе простой и недорогой анализ мочи, который может диагностировать рак, устраняя потребность хирургической биопсии. |
| It's extremely inexpensive and rechargeable every five years. |
Она очень дешевая и ее можно заряжать через каждые 5 лет. |
| And the Copenhagen wheel is surprisingly inexpensive. |
А ещё "Копенгагенское колесо" на удивление дёшево. |
| MANPADS are extremely lethal, easily concealable and inexpensive. |
ПЗРК представляют смертельную опасность, они недороги и их легко спрятать. |
| Many lives can be saved using inexpensive and effective vaccines. |
Многие из этих жизней можно было бы спасти с помощью недорогих, но эффективных вакцин. |
| Investment treaty arbitration proceedings are not inexpensive to mount. |
Рассмотрение в арбитраже споров, связанных с инвестиционными договорами, является довольно дорогостоящим. |
| The method is inexpensive and needs no electricity. |
Данный метод является недорогим, и для его применения не требуется электроэнергии. |
| Paper-based records should still be available, but they should be inexpensive. |
По-прежнему должна сохраняться информация на бумажных носителях при условии, что ее ведение будет недорогостоящим. |
| Moreover, in relative terms, the IJO, with its secretariat based in an LDC, had been an inexpensive organization. |
Кроме того, в относительном выражении МОД, секретариат которой базируется в одной из НРС, является недорогостоящей организацией. |
| Magnetic disks were fast, reliable and inexpensive even for the large amounts of storage space required by the system. |
Магнитные диски являются быстродействующим, надежным и недорогостоящим средством, даже несмотря на потребности системы в большом объеме памяти для хранения информации. |
| The Internet has generally proven to be fast, reliable and inexpensive. |
В целом Интернет оказался относительно дешевым, быстродействующим и надежным механизмом связи. |
| Finally, they provide an inexpensive source of information. |
И наконец, они служат недорогим источником информации. |
| There is one government-owned corporation also which produces inexpensive textiles for sale to the general public. |
Государству принадлежит лишь одна текстильная компания, производящая недорогую продукцию, поступающую в свободную продажу. |