Предложение |
Перевод |
I have nothing due to my mom's PR contacts. |
Я не имею ничего общего с мамиными пиар знакомствами. |
I thought it was just PR. |
Я думал, это просто пиар. |
She fought it, but his PR team insisted. |
Она боролась, но его Пиар команда настояла. |
City hall has decided it's good PR. |
В мэрии решили, это хороший пиар. |
She still works on PR and community relations. |
Сейчас она работает над PR и нашими отношениями с общественностью. |
No, but Harrison PR does. |
Нет, но у "Харрисон Пиар" есть. |
Building PR capacity in TC/EFC member countries through workshops and topical meetings. |
Укрепление потенциала стран - членов КЛ/ЕЛК в области СО путем организации рабочих и тематических совещаний. |
All the available instruments and tools for PR and dissemination of the TBFRA information should be used properly. |
Необходимо надлежащим образом использовать все имеющиеся инструменты и средства для пропаганды и распространения информации об ОЛРУБЗ. |
Expansion of the international network of PR specialists in the ECE region; 5. |
Расширение международной сети специалистов по СО в регионе ЕЭК; 5. |
Advising PR for the outputs of the Committee and the Commission. |
Оказание консультационной помощи по вопросам популяризации деятельности Комитета и Комиссии. |
A significant part of resources has been spent on long-term oriented activities, such as fund raising and PR. |
Значительная часть ресурсов была израсходована на мероприятия долгосрочного плана, например на мобилизацию финансовых средств и поддержание связей с общественностью. |
Its PR segment will need assistance from the Team. |
Для подготовки вопросов, касающихся СО, потребуется помощь группы. |
A number of integrated surveys and registers were linked to the PR. |
С РН увязан ряд комплексных обследований и регистров. |
All social statistics data files can be linked to the PR. |
Все файлы данных социальной статистики могут быть увязаны с РН. |
In practice this means that these data files are all indirectly linked to each other via the PR. |
На практике это означает, что эти файлы данных косвенно увязаны со всеми другими через РН. |
Therefore the PR can be considered the backbone in the set of social data sources. |
Таким образом, РН может рассматриваться в качестве опорного элемента набора источников данных социальной статистики. |
Nowadays, the PR is serving as a sampling frame for the LFS. |
В настоящее время РН служит основой выборки для ОРС. |
Redleaf is the first PR agency that EasyDate has ever appointed. |
Redleaf это первое PR агенство, к которому обратилась компания EasyDate. |
In particular we propose services on PR, advertising, Event Management. |
В частности мы предоставляем услуги по PR, рекламе, Event Management. |
Experts of our company have experience of practical work in the field of PR, advertising, BTL, manage various skills and special knowledge. |
Специалисты нашей компании имеют опыт практической работы в области PR, рекламы, BTL владеют разнообразными навыками и специальными знаниями. |