| Предложение | Перевод |
| The Djinn is a middleman I believe you've outgrown. | Джинн лишь посредник, думаю, вы его уже переросли. |
| Okay, so, Bob Clinton, he is our middleman from New York. | Так, Боб Клинтон, наш посредник в Нью-Йорке. |
| No breach, but there is a middleman. | Нарушений нет, но есть посредник. |
| He says he's only a middleman. | Говорит, что он лишь посредник. |
| I got in with them posing as a middleman for stolen financial data. | Я представился им, как посредник для кражи финансовых данных. |
| An Al-Qaeda middleman in Vienna made the mistake of stopping at a pastry shop for some marzipan. | Посредник Аль-Каиды совершил ошибку в Вене, зайдя в кондитерскую за каким-то марципаном. |
| The perfect middleman for an imperfect world. | Идеальный посредник в нашем неидеальном мире. |
| Well... that is where a skilled middleman such as myself comes in. | Ну, это то место, где умелый посредник, такой как я, вступает в дело. |
| There's a middleman named Damon. | Есть посредник, его зовут Дэймон. |
| We need to know who that middleman was, and we need your help in finding him. | Нам нужно знать, кем был этот посредник и твоя помощь в его обнаружении. |
| I was able to get in undercover as a middleman between Santos and Madison's guys. | Я смог пробраться под прикрытием, как посредник между Сантосом и парнями Мэдисона. |
| And you, you were just the middleman. | А Вы... Вы просто посредник. |
| Is this your buyer, chris, or just the middleman? | Она твой покупатель, или просто посредник? |
| The middleman is always hungry, always worried. | Посредник вечно голоден, вечно встревожен. |
| Red's' like, the middleman between' like, Ted and me. | Рэд типа посредник, между мной и Тэдом. |
| Me, I'd bring Jericho 11 back online, transfer the data to a secure server that I own and let the middleman handle the rest. | Я, я бы отправил Иерихон 11 обратно в сеть, переслал данные на безопасный сервер, который у меня есть, а посредник справится с остальным. |
| We should cut out the middleman and link up with the consumer. | Мы должны отказаться от посредников и установить прямые связи с потребителем. |
| Burnside was a middleman, and my new employer... | Бёрнсайд был посредником, и мой новые работодатели... |