Middleman - Посредник

Прослушать
middleman

Слово относится к группам:

Оптом и врозницу Бобслей
Предложение Перевод
The Djinn is a middleman I believe you've outgrown. Джинн лишь посредник, думаю, вы его уже переросли.
Okay, so, Bob Clinton, he is our middleman from New York. Так, Боб Клинтон, наш посредник в Нью-Йорке.
No breach, but there is a middleman. Нарушений нет, но есть посредник.
He says he's only a middleman. Говорит, что он лишь посредник.
I got in with them posing as a middleman for stolen financial data. Я представился им, как посредник для кражи финансовых данных.
An Al-Qaeda middleman in Vienna made the mistake of stopping at a pastry shop for some marzipan. Посредник Аль-Каиды совершил ошибку в Вене, зайдя в кондитерскую за каким-то марципаном.
The perfect middleman for an imperfect world. Идеальный посредник в нашем неидеальном мире.
Well... that is where a skilled middleman such as myself comes in. Ну, это то место, где умелый посредник, такой как я, вступает в дело.
There's a middleman named Damon. Есть посредник, его зовут Дэймон.
We need to know who that middleman was, and we need your help in finding him. Нам нужно знать, кем был этот посредник и твоя помощь в его обнаружении.
I was able to get in undercover as a middleman between Santos and Madison's guys. Я смог пробраться под прикрытием, как посредник между Сантосом и парнями Мэдисона.
And you, you were just the middleman. А Вы... Вы просто посредник.
Is this your buyer, chris, or just the middleman? Она твой покупатель, или просто посредник?
The middleman is always hungry, always worried. Посредник вечно голоден, вечно встревожен.
Red's' like, the middleman between' like, Ted and me. Рэд типа посредник, между мной и Тэдом.
Me, I'd bring Jericho 11 back online, transfer the data to a secure server that I own and let the middleman handle the rest. Я, я бы отправил Иерихон 11 обратно в сеть, переслал данные на безопасный сервер, который у меня есть, а посредник справится с остальным.
We should cut out the middleman and link up with the consumer. Мы должны отказаться от посредников и установить прямые связи с потребителем.
Burnside was a middleman, and my new employer... Бёрнсайд был посредником, и мой новые работодатели...

Комментарии