| Предложение |
Перевод |
| If you are not firm with the children, they will get out of hand. |
Если ты не будешь строг с детьми, они отобьются от рук. |
| Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition. |
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами. |
| It is rumored that the firm is going to tie up with an American company. |
Ходят слухи, что эта фирма собирается объединиться с какой-то американской компанией. |
| I have a firm belief in his innocence. |
Я твёрдо верю в его невиновность. |
| Tom held the rope with a firm grip. |
Том крепко держал верёвку. |
| The firm has a great deal of trust in your ability. |
Компания очень полагается на ваши способности. |
| A constructive obligation arose when a firm publicly stated its environmental policy. |
Конструктивное обязательство возникает в том случае, когда та или иная фирма публично излагает свою экологическую политику. |
| The firm keeps it for our more privacy-sensitive clients. |
Фирма держит его для наших клиентов, которым важна абсолютная секретность. |
| You lost $2 million earmarked for this firm. |
Вы позволили двум миллионам долларов, предназначенным для этой фирмы, быть потерянными. |
| Like why I quit his firm. |
Например то, почему я уволился из его фирмы. |
| Wolfram Hart, a law firm. |
Вольфрам и Харт. Э, это юридическая фирма. |
| Gillis Brothers is a law firm. |
"Братья Гиллис" - это юридическая фирма. |
| Mary's firm represents a company called Trask Security. |
Её фирма представляет компанию, которая называется "Траск Секьюрити". |
| She thinks I own an architecture firm with all white employees. |
Она думает, что у меня строительная фирма, где все сотрудники - белые. |
| Not law firm, sassy... pharmaceutical sales. |
И совсем не юридическая фирма, нахал. А продажа лекарственных средств. |
| The firm may not want you dead... |
Фирма может быть и не хочет, чтобы ты умер... |
| I want this firm defending my son. |
Я хочу, чтобы эта фирма защищала моего сына. |
| I heard it was some law firm downtown. |
Я слышал, что какая-то юридическая фирма в центре города. |
| I invested because I run a cleaning firm. |
Я вложил деньги потому, что у меня фирма по уборке. |
| We know you left your law firm two weeks ago. |
Мы знаем, что вы ушли из своей юридической фирмы две недели назад. |
| Once I was disbarred, my firm confiscated everything. |
Однажды, я была лишена звания адвоката, моя фирма всё конфисковала. |
| Diane gave an interview that exposed the firm to criticism. |
Даян дала интервью, в котором фирма представлена не в лучшем свете. |
| Control will be strengthened once a chain-of-custody management firm is appointed early in 2007. |
Контроль будет усилен, как только будет назначена в начале 2007 года управленческая фирма по непрерывному отслеживанию всех операций. |
| The consulting firm had charged $40,000 for the study. |
Упомянутая консалтинговая фирма выставила за проведение исследования счет в размере 40000 долл. США. |
| Fines based on the whole firm's turnover may be unfair unless in situations where a firm deals in one product. |
Штрафы, исчисляемые на основе оборота всей фирмы, могут быть несправедливыми, за исключением ситуаций, когда фирма занимается только одним товаром. |
| Spain continues to place firm faith in dialogue. |
Испания, как и прежде, является твердым сторонником диалога. |