Предложение |
Перевод |
The next procurement exercise utilizing request for proposal will be launched for the high speed liaison jet segment in early 2011. |
Следующий запрос предложений в связи с закупкой высокоскоростного летательного сегмента для связи будет объявлен в начале 2011 года. |
Although the management of departmental end-user software is decentralized and under the responsibility of the departments and offices concerned, those applications were included in the request for proposal. |
Хотя администрирование пользовательского программного обеспечения в департаментах осуществляется на децентрализованной основе и относится к ведению соответствующих департаментов и подразделений, эти приложения были включены в запрос предложений. |
A request for proposal to review ICT architecture was issued. |
Было издано объявление о принятии предложений на выполнение заказа по пересмотру архитектуры ИКТ. |
The request for proposal for this contract is currently under review. |
В настоящее время рассматривается объявление о принятии предложений в отношении соответствующего контракта. |
Last year, the Department of Field Support reported on a pilot project, with the Procurement Division of the Department of Management, using the request for proposal methodology. |
В прошлом году Департамент полевой поддержки сообщил о результатах осуществления экспериментального проекта с участием Отдела закупок Департамента по вопросам управления с использованием методологии запроса предложений. |
The use of the request for proposal requires bidders to commit to specified key performance indicators identified as crucial to United Nations peacekeeping operations, such as aircraft availability, responsiveness and surge capacity. |
В рамках процедуры запроса предложений от участников торгов требуется взять на себя обязательство добиваться достижения установленных ключевых показателей эффективности, квалифицируемых как имеющие решающее значение для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, таких как готовность воздушных средств, оперативность реагирования и возможность удовлетворения пиковых потребностей. |
The request for proposal also included a model contract developed with the Office of Legal Affairs. |
Объявление о принятии предложений включало также типовой контракт, разработанный Управлением по правовым вопросам. |
In addition, the Division recently launched a request for proposal for global tax advisory services. |
Кроме того, Отдел дал недавно объявление о принятии предложений на предоставление консультационных услуг по мировой налоговой системе. |
During the first quarter of 2012, a request for proposal will be issued with a view to the provision of enabling capabilities. |
В первом квартале 2012 года будет подготовлено объявление о принятии предложений в отношении предоставления вспомогательных сил и средств. |
In the light of current developments, a request for proposal has been drafted by the United Nations Treasury for additional diversification. |
С учетом недавних событий в целях дальнейшей диверсификации банковских операций Казначейство Организации Объединенных Наций подготовило объявление о принятии предложений. |
The Investment Management Division, with the assistance of the Procurement Division, is currently conducting the Fund's first-ever request for proposal for equity brokerage services. |
При содействии Отдела закупок Отдел управлениями инвестициями в настоящее время впервые разместил объявление о принятии предложений на акционерные брокерские услуги. |
From a commercial perspective, the request for proposal now includes an improved financial evaluation method, which takes into account important indirect cost factors. |
С коммерческой точки зрения важно, что на данном этапе в рамках процедуры запроса предложений используется улучшенный метод финансовой оценки, благодаря которому учитываются значительные статьи косвенных издержек. |
Such wide and diverse representation in response to the pilot request for proposal affirmed the industry's positive reaction to the transition to the new solicitation method. |
Подобная широта и разнообразие представленности поставщиков, откликнувшихся на экспериментальный запрос предложений, стали подтверждением положительной реакции отрасли на переход к использованию нового метода организации торгов. |
The Procurement Division, in partnership with the Working Group on Travel and Transportation, recently completed a similar exercise for a joint request for proposal for travel agent services. |
Отдел закупок в партнерстве с Рабочей группой по службам поездок и перевозок недавно провел аналогичное мероприятие, разослав совместное объявление о принятии предложений от туристических агентов. |
A formal request for proposal for the accommodation and operation of the European hub Earth stations has been submitted to the Governments of Switzerland and Austria. |
Официальная просьба о выдвижении предложений относительно размещения и эксплуатации европейских центральных наземных станций была представлена правительствам Швейцарии и Австрии. |
A request for proposal exercise is currently in place to complete the replacement within this timeframe. |
В настоящее время объявлено о принятии предложений для завершения процесса замены в течение этого срока. |
They stated that firms that pointed out inadequacies in the request for proposal were not seriously interested and/or capable. |
Администрация отметила, что те компании, которые указали на недостатки в предложении об офертах, не были серьезно заинтересованы в этом проекте и/или не имели соответствующего потенциала. |
After analysis, five vendors were eliminated and a revised request for proposal was submitted to the remaining three vendors in February 1991. |
После анализа было исключено пять поставщиков, и пересмотренное предложение об офертах было направлено оставшимся трем поставщикам в феврале 1991 года. |