Entitled - Имеющий право

Прослушать
entitled

Слово относится к группам:

Юриспруденция
Предложение Перевод
A publication entitled Roadmap to Corporate Volunteering in Trinidad and Tobago was prepared. Была подготовлена публикация под названием "Дорожная карта к корпоративной мобилизации добровольцев в Тринидаде и Тобаго".
Another Government-funded campaign was entitled "No trafficking without clients". Правительство финансировало еще одну кампанию под названием "Без клиентов торговли людьми не бывает".
A revised policy entitled "Forestry for Sustainable Development" is currently under consideration. В настоящее время обсуждается пересмотренный вариант этой политики, озаглавленный "Лесное хозяйство в интересах устойчивого развития".
Yet millions of children remained unregistered, and consequently never received the health care, education and legal protections to which they were entitled. Несмотря на это миллионы детей по-прежнему не зарегистрированы, и следовательно они никогда не получают медико-санитарного обслуживания, образования и правовой защиты, на которые имеют право.
UNODC continued its campaign entitled Corruption. ЮНОДК продолжило осуществление своей кампании под названием Коррупция.
Launch of the Internet Virtual Working Group entitled "End-violence". Создание виртуальной рабочей группы в системе Интернет под названием "Положить конец насилию".
The book, entitled "Knowledge Societies: Information Technology for Sustainable Development", was published in 1998. Этот сборник, озаглавленный "Информационные сообщества: информационная технология в целях устойчивого развития", был опубликован в 1998 году.
They have prepared and distributed information material entitled "The Ainu People and Human Rights". Они подготовили и распространили информационный материал под названием "Народ айнов и права человека".
In September 1993, UNHCR issued a draft revised version of the guidelines entitled "Refugee children: protection and care". В сентябре 1993 года УВКБ опубликовало проект пересмотренного варианта руководящих принципов, озаглавленный "Дети-беженцы: защита и забота".
Publication entitled "North American perspectives on global environmental governance". Публикация, озаглавленная "Северная Америка: перспективное видение вопросов глобального руководства природоохранной деятельностью".
WHO has established a programme entitled Intensified Collaboration with Countries in Greatest Need. ВОЗ создал программу, озаглавленную "Укрепление сотрудничества со странами, наиболее остро нуждающимися в помощи".
Expectant mothers were entitled by law to free health care and prescription drugs. По закону беременные матери имеют право на бесплатное медицинское обслуживание и медикаменты, отпускаемые по рецептам.
During 1997, the volume entitled World Population Policies was completed. В 1997 году была завершена подготовка издания, озаглавленного "Демографическая политика стран мира".

Комментарии