Предложение |
Перевод |
He was appointed adviser to the board. |
Он был назначен советником при комитете. |
A full-time adviser on CEDAW was appointed in early 1999. |
В начале 1999 года был назначен на полную ставку советник по КЛДЖ. |
My so-called financial adviser just rang. |
Мой так называемый финансовый советник только что звонил. |
The private equity adviser was retained only in May 2012. |
Консультант по рынку прямых инвестиций был нанят лишь в мае 2012 года. |
One civilian police adviser remained under recruitment. |
Один гражданский консультант полиции находился в процессе приема на работу. |
In November 2005, a senior protection policy adviser was appointed. |
В ноябре 2005 года был назначен старший советник по политике в области защиты. |
Yet the functions this adviser performs are critical. |
И все же функции, которые выполняет консультант, играют решающую роль. |
A military adviser to the Department of Peacekeeping Operations answered questions posed by Council members. |
Военный советник Департамента операций по поддержанию мира ответил на вопросы членов Совета. |
Acts as chief adviser on International Law to the Government of Ghana. |
Выступает как главный консультант правительства Ганы в этой области. |
1987-1991 Special presidential adviser on legal matters, treaties and international relations to the Minister for Foreign Affairs. |
Специальный советник президента Республики при министре иностранных дел по правовым вопросам, конвенциям и международным отношениям. |
The Committee commends the Government of Myanmar for sending a high-level delegation, including an adviser of the Ministry of National Planning and Development. |
Комитет благодарит правительство Мьянмы за направление делегации высокого уровня, в состав которой входит советник министерства национального планирования и экономического развития. |
1991-1992 External adviser to the Municipality, contracted to establish a system of urban cadastre based on property rights. |
1991-1992 годы Внештатный советник председателя муниципального совета по разработке системы кадастров городских земель на основе вещных прав. |
1994-1996 External adviser, Metrobol S.A. |
1994-1996 годы Внештатный советник предприятия "МЕТРОБЛОЛ С.А." |
1994-1997 External adviser, Hilbo S.A. |
1994-1997 годы Внештатный советник предприятия "ХОЛДО С.А." |
As was mentioned in paragraph 7 above, an interregional adviser was assigned to the Gender Advisory Services Unit in 1999. |
Как указано в пункте 7 выше, в 1999 году в Группу консультативного обслуживания по гендерным вопросам был назначен межрегиональный советник. |
The interregional adviser also provides technical support to Governments at their request. |
Межрегиональный советник также оказывает техническую поддержку правительствам по их просьбе. |
The regional adviser to be deployed in Abuja will assist activities in Guinea Bissau, Liberia, Mauritania and Niger. |
Региональный консультант, который будет размещен в Абудже, окажет содействие в проведении мероприятий в Гвинее-Бисау, Либерии, Мавритании и Нигере. |
In March, a technical adviser was appointed and based in OHCHR Geneva. |
В марте был назначен на должность в УВКПЧ, Женева, технический советник. |
Each adviser would coordinate Mission-wide activities in his or her respective area. |
Каждый советник будет координировать деятельность Миссии в своей соответствующей области. |
One inter-country adviser at Headquarters conducted 16 country visits to provide advisory services. |
Межстрановой консультант в Центральных учреждениях совершил 16 поездок в страны для оказания консультативных услуг. |
UNDP draws heavily on the information technology adviser. |
В своей работе ПРООН в значительной степени опирается на заключения консультанта по вопросам информационных технологий. |