Compensation - Компенсация

Прослушать
compensation

Слово относится к группам:

Финансы HR менеджмент
Словосочетание Перевод
monetary compensation денежная компенсация
compensation for damage возмещение ущерба
additional compensation дополнительное вознаграждение
compensation method компенсационный метод
Предложение Перевод
Some Kigali residents complained that they had received inadequate compensation. Некоторые жители Кигали жаловались на то, что полученная ими компенсация была недостаточной.
The Court denied compensation for non-economic damage. Суд отказал в выплате компенсации за нанесение ущерба, не носившего экономический характер.
Anyone sustaining financial injury could now claim compensation. Любой человек, которому был нанесен финансовый урон, теперь может обратиться с требованием о компенсации.
The person requesting compensation shall be entitled to legal assistance. Лицо, обращающееся с просьбой о компенсации, имеет право на юридическую помощь.
The person must give fair and proper compensation. Данное лицо должно возместить ущерб по справедливости и надлежащим образом.
Statistics were currently being compiled on compensation for racist and xenophobic crimes. В настоящее время проводится сбор статистических данных о компенсациях, полученных в связи с преступлениями на почве расизма и ксенофобии.
Another issue requiring urgent attention was the question of compensation for death and disability. В число других вопросов, заслуживающих пристального внимания, входит вопрос о компенсации в связи со смертью или потерей трудоспособности.
Indigenous peoples were forced to relocate from their land without reasonable compensation. Коренные народы вынуждены переселяться со своей земли, не получая при этом разумной компенсации.
Elements of hardship compensation should not be included in MSA. В СУМ не следует включать элементы компенсации за работу в трудных условиях.
They assess losses and recommend compensation in reports to the Governing Council. Они оценивают убытки и выносят рекомендации относительно сумм компенсации в докладах, представляемых Совету управляющих.
There had been no cases in which victims had sought compensation. В стране не зарегистрировано ни одного дела, по которому жертвы требовали бы компенсации.
The following tables provide information on compensation for occupational diseases and accidents in 2000. В нижеследующих таблицах содержится информация о компенсации в связи с профессиональными заболеваниями и несчастными случаями в 2000 году.
Moreover, they shall receive significant compensation for any property they abandoned at the illegal settlement. Кроме того, они будут получать значительную компенсацию за любое имущество, которое им придется оставить в районе незаконного поселения.
Although some measures were adopted to grant compensation and prevent environmental damage, the situation deteriorated. Несмотря на то, что был принят ряд мер с целью возмещения и предотвращения ущерба окружающей среде, положение ухудшилось.
The courts shall have jurisdiction over complaints and compensation proceedings . Урегулирование жалоб и назначение возмещения нанесенного ущерба относятся к компетенции судебных органов .
The German delegation had nevertheless stated that remedies for obtaining compensation were available to the victims. Немецкая делегация, однако, подтвердила, что жертвы этих нарушений имеют возможность обжаловать эти действия с целью получения компенсации.
The Harizat family had not appealed, making compensation impossible. Семья Харизата не подала ходатайства, и поэтому не может получить компенсацию.
This court has awarded financial compensation for real as well as for moral damages. Этот суд принимает решение, касающееся выплаты финансовой компенсации как за материальный, так и за моральный ущерб.
Undocumented foreign workers also received compensation in the event of accident and legal protection. Иностранные трудящиеся "без документов" пользуются компенсацией в связи с несчастными случаями на производстве, а также правовой защитой.
There is no right to medical or psychological compensation. Право на компенсацию за телесные повреждения или психические травмы не предусмотрено.

Комментарии