Invest - Инвестировать

Прослушать
invest

Слово относится к группам:

Стартапы Финансы
Словосочетание Перевод
invest money инвестировать деньги
invest the money вкладывать деньги
invested capital вложенный капитал
Предложение Перевод
How much money do you plan to invest in government bonds? Какую сумму вы собираетесь вложить в облигации государственного займа?
The government should invest more money in agriculture. Правительство должно вкладывать больше денег в сельское хозяйство.
I'm going to invest money in this business. Я собираюсь вложить деньги в этот бизнес.
We need to invest in clean, renewable energy. Мы должны инвестировать в чистую и возобновляемую энергию.
The governor invested him with full authority. Губернатор наделил его всей полнотой власти.
He invested two hundred dollars in a growing business. Он вложил двести долларов в растущее предприятие.
He invested his money in stocks. Он вложил свои деньги в акции на бирже.
He invested all his capital in that business. Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.
He invested 500,000 yen in stocks. Он вложил 500 000 иен в акции.
He invested a lot of money in stocks. Он вложил много денег в акции.
I invested all my money and then found out their business was a racket. Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.
Private sector will invest more than S/. Частный сектор будет инвестировать больше средств, чем S/. 1400 млн.
The European Union intends to continue to invest its efforts and resources in the economic and social development of the countries of Central America. Европейский союз намерен продолжать инвестировать усилия и ресурсы в социально-экономическое развитие стран Центральной Америки.
UNDP continues to invest heavily in strengthening results-based management throughout the organization. ПРООН продолжает вкладывать значительные средства в укрепление управления, ориентированного на результат, в масштабах всей организации.
Let us resist the temptation to invest too much energy in resolutions we adopt every year. Давайте не будем поддаваться искушению вкладывать слишком много сил в выработку резолюций, которые принимаются нами каждый год.
The creators of any HYIP invest some money into it. Создателям любого высокодоходного инвестиционного проекта необходимо вложить в него некоторую сумму денежных средств.
We will invest a further $47 million in humanitarian demining in 1997 alone. Только в 1997 году мы намерены вложить еще 47 млн. долл. США в программы гуманитарного разминирования.
The organization plans to invest a maximum of 5 per cent of personnel costs in staff training and capacity-building. Организация планирует инвестировать вплоть до 5 процентов всех ассигнований на персонал в подготовку кадров и создание потенциала.
Our solemn commitment can be summed up in three words: invest, protect and listen. Наше торжественное обязательство может быть сформулировано в трех словах: инвестировать, защищать и слушать.
It is vital that we invest systematically and ardently in our human resources, devoting as many resources as possible to education. Для нас крайне важно систематически и настойчиво инвестировать в наши людские ресурсы, направляя как можно больше ресурсов на цели образования.
Barriers to efficiency improvement can include: unwillingness to invest; lack of available and accessible information; economic disincentives; and organizational barriers. К числу препятствий, стоящих на пути повышения эффективности, относятся: нежелание инвестировать, недостаток имеющейся и доступной информации, отсутствие экономических стимулов и затруднения организационного характера.
One unwelcome consequence is that it is easier to invest drug-related earnings in both legitimate and illicit sectors of the economy. Одним из нежелательных последствий является то, что при этом становится легче инвестировать полученные в результате оборота наркотиков доходы как в законные, так и в незаконные сектора экономики.
People wishing to invest at least F$ 500,000 in Fiji can apply for special three-year residency permits. Лица, желающие инвестировать в фиджийскую экономику не менее 500000 фиджийских долларов, могут ходатайствовать о получении специального вида на жительство сроком на три года.
The act of accession by developing countries would require them to invest the necessary resources to implement the treaty in its entirety. От развивающихся стран, присоединившихся к Протоколу, потребуется инвестировать необходимые ресурсы для всестороннего осуществления договорных положений.
The Ministry of Finance also plans to invest $125 million during 2004 to create an additional 125,000 jobs. Министерство финансов планирует также инвестировать 125 млн. долл. США в течение 2004 года с целью создания дополнительных 125000 рабочих мест.
We are trying to convince the Italian businessmen to invest into Moldavian economy. Пытаемся убедить итальянских предпринимателей инвестировать в экономику Молдовы.
Foreign companies will not invest where their rights are not properly secured. Иностранные компании не будут вкладывать средства туда, где их права должным образом не защищены.
Firms from developing countries themselves increasingly invest abroad. Инвестиционной деятельностью за рубежом все более широко занимаются компании из самих развивающихся стран.
Thus, they invest most of their money abroad. Исходя из этого, они вкладывают большую часть своих денег за рубежом.
Availability of relevant skills is another factor that can influence the decision to invest. Еще одним фактором, который может влиять на решения об инвестировании средств, является наличие соответствующих квалифицированных кадров.
We must invest now in our future to prevent disasters tomorrow. Мы должны сделать капиталовложения сейчас в наше будущее, для того чтобы предотвратить завтрашние катастрофы.

Комментарии