Depositary - Депозитарий

Прослушать
depositary

Слово относится к группам:

Денежные активы
Словосочетание Перевод
depositary receipt депозитарная расписка
Предложение Перевод
There is a six-month delay if the depositary is notified of the declaration after the entry into force. Для случаев, когда депозитарий уведомляется о заявлении после вступления конвенции в силу, предусматривается шестимесячная отсрочка.
There seem to be no objections to this practice, provided that the depositary is not thereby released from his own obligations. Такая практика, как представляется, не вызывает возражений при условии, что депозитарий не освобождается от возложенных на него обязанностей.
We have added credit and depositary calculators in the programs. Мы добавили в программы кредитный и депозитный калькуляторы.
In the event of disagreement, the depositary who first received the request to convene the Conference shall take the decision. В случае несогласия окончательное решение принимает депозитарий, который первым получил просьбу о созыве конференции.
As far as substantive issues were concerned, the depositary should leave the assessment of reservations to the States concerned. Что касается затронутых вопросов существа, то депозитарий должен оставить оценку оговорок на усмотрение соответствующих государств.
Moreover, the depositary was already empowered to make a judgement on the due and proper form of reservations under draft guideline 2.1.7. Кроме того, депозитарий уже имеет полномочия выносить решение относительно должной и надлежащей формы оговорок согласно проекту основного положения 2.1.7.
The expression "as the case may be" covers the hypothesis where a depositary exists. Выражение "в соответствующих случаях" покрывает ту ситуацию, когда существует депозитарий.
The depositary shall notify the States which have signed this Charter of the receipt of each notification of ratification. Депозитарий уведомляет государства, подписавшие настоящий Устав, о получении каждого уведомления о ратификации.
When admissible reservations were formulated ambiguously, the depositary must transmit their terms only after receiving the necessary clarifications. Если законные оговорки сформулированы двусмысленно, депозитарий сообщает их содержание только после получения необходимых разъяснений.
The depositary shall inform all the parties to the Agreement about this within a period of one month. Депозитарий в месячный срок уведомляет об этом всех участников Соглашения.
Any amendment adopted in accordance with paragraph 4 of this article shall be notified by the depositary to all Contracting States. Любое изменение, утвержденное в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи, депозитарий доводит до сведения всех Договаривающихся государств.
It is a responsibility of the depositary to communicate such actions to other concerned parties. Депозитарий несет ответственность за распространение таких заявлений среди заинтересованных участников.
The depositary does not perform such administrative functions. Депозитарий не выполняет таких административных функций.
The Council shall notify the depositary of any decision taken under this article. Совет уведомляет депозитария о любых решениях, принимаемых в соответствии с настоящей статьей.
At the Millennium Summit, I encouraged States to sign, ratify and accede to treaties of which I am the depositary. На Саммите тысячелетия я призвал государства подписать, ратифицировать и присоединиться к договорам, депозитарием которых я являюсь.
We also express our appreciation to Switzerland for its important contributions in its capacity as the depositary State. Мы выражаем также нашу признательность Швейцарии за ее важный вклад в качестве государства-депозитария.
The legal document deposited with the treaty's depositary indicating that a country is bound by a treaty. Юридический документ, сданный депозитарию договора и указывающий на то, что страна связана обязательствами по договору.
In the case of the Ottawa Convention the United Nations Secretary-General is the depositary. В случае Оттавской конвенции депозитарием является Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
Opinions are divided as to the advantages or disadvantages of this diminution of the depositary's competencies with regard to reservations. В отношении достоинств или недостатков такого ограничения полномочий депозитария в вопросах, касающихся оговорок, мнения разделились.
It was incumbent upon the depositary to take steps to convene the conference at the earliest opportunity. Депозитарию необходимо принять меры по скорейшему созыву конференции.

Комментарии