Категории слов
Мир профессий
Денежные активы
Appraisal - Определение стоимости

Appraisal - Определение стоимости

Прослушать
appraisal

Слово относится к группам:

Денежные активы
Словосочетание Перевод
expert appraisal экспертная оценка
technical appraisal техническая экспертиза
appraisal well оценочная скважина
Предложение Перевод
Such legislative appraisal will also help to "mainstream" equality issues. Такая оценка законодательства поможет также поставить в центр внимания проблемы равноправия.
Further in-depth appraisal of such situations was needed to enhance the safety of such personnel. В интересах усиления безопасности персонала требуется дальнейшая углубленная оценка таких ситуаций.
The Working Group recommends that the independent expert conduct an appraisal of country-specific studies relevant to the proposed operational model of his development compact. Рабочая группа рекомендует независимому эксперту провести анализ пострановых исследований, касающихся предлагаемой модели практической реализации "договора о развитии".
In designing capacity-development assistance initiatives, it is important to conduct rigorous appraisal of the institutional context, alternative approaches and risk analysis. При разработке инициатив в области создания потенциала важно провести тщательный анализ организационных условий, альтернативных подходов и рисков.
B. Project identification, formulation, appraisal and approval В. Определение потребностей в проектах, их разработка, оценка и утверждение
This appraisal should assist the Council in deciding on a realistic scope for United Nations involvement. Такая оценка должна помогать Совету в принятии решения относительно реалистичных масштабов вмешательства Организации Объединенных Наций.
The appraisal had been completed and transmitted to National Coordinators and was to be posted on the project website. Такая оценка была сделана и направлена национальным координаторам и ее надлежит разместить на сайте проекта.
Such an appraisal would contribute to sustainable and equitable economic and social development for all. Такая оценка будет способствовать устойчивому и справедливому экономическому и социальному развитию в интересах всех.
An objective appraisal of jobs is conducted on the basis of the International Standard Classification of Occupations. Объективная оценка рабочего места производится в соответствии с международной классификацией по роду занятий.
The Guidelines pay considerable attention to prosecution policy, since incorrect appraisal at the outset may result in the case having to be dropped. В руководящих принципах уделяется значительное внимание политике, проводимой в отношении судебного преследования, поскольку неправильная оценка на начальном этапе может привести к прекращению рассмотрения дела.
However, five years later, a realistic and comprehensive appraisal indicates a mixed result. Однако спустя пять лет реалистичная и всеобъемлющая оценка порождает двойственное чувство.
Such an honest appraisal is a result in itself. Сама по себе столь откровенная оценка - это уже результат.
The appraisal system was a valuable means of improving human resources management. По ее мнению, эта система оценки работы является весьма полезным инструментом, который позволит улучшить управление людскими ресурсами.
Both bilateral and multilateral donor agencies often undertake identification and appraisal missions to developing countries. Как двусторонние, так и многосторонние донорские учреждения часто направляют в развивающиеся страны миссии по выявлению потребностей и оценке.
Further appraisal and sensitization missions were carried out in 1993. В 1993 году продолжали проводиться миссии по оценке положения и повышению осведомленности общественности.
EUROEXPERT is the largest appraisal company in Latvia. ЕВРОЭКСПЕРТ является самым крупным предприятием в Латвии, предоставляющим услуги оценки собственности.
The study provided an appraisal standards matrix and recommendations regarding functional and software requirements. В результате этого исследования была выработана система критериев и были сформулированы рекомендации относительно функциональных требований и программного обеспечения.
Without the appropriate statistics, both implementation and appraisal will suffer. Отсутствие надлежащих статистических данных негативно скажется как на осуществлении, так и на оценке.
This technique is at present experimental too and too expensive for most project appraisal applications. В настоящее время данный метод применяется в порядке эксперимента и слишком дорогостоящ для использования в случае оценки большинства проектов.

Комментарии