Предложение |
Перевод |
That publishing company is in the black. |
Это выставляет компанию в черном свете. |
After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market. |
В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке. |
One example is that the Tax Authority fails to register enterprises active in the black market. |
В качестве одного из примеров можно привести тот факт, что Налоговое управление не может регистрировать предприятия, действующие на черном рынке. |
So, the club owner, he's sitting over there in the black shirt. |
Владелец клуба сидит там в черной рубашке. |
The guy in the black hat with the gimp. |
Парень в черной шляпе, который прихрамывает. |
Lot of buyers in the black market for intel like that. |
На черном рынке на такую информацию найдется много покупателей. |
It's worth $300,000 a gram in the black market. |
На черном рынке за грамм дают 300000 баксов. |
I cannot say that I'm sympathetic when you dabble in the black market. |
Вряд ли я стану тебе сочувствовать, зная про твои делишки на черном рынке. |
And it's buried in the black forest. |
И она спрятана в Черном лесу. |
And here, you can see where the gunman escapes in the black van. |
А здесь видно что стрелок уезжает в черном фургоне. |
He's dabbled in the black market for years - spare parts, engines. |
На протяжении многих лет он крутился на черном рынке... запасные части, двигатели. |
Look at me in the black light. |
Посмотрите на меня в черном свете. |
Naomi Duvray, the one in the black. |
Наоми Дюврэй, - та в черном. |
Guy in the black shirt is Pedro Fuentes, accountant for the third most powerful cartel in Columbia. |
Человек в черной рубашке - Педро Фуэнтес, бухгалтер третьего по могуществу колумбийского кортеля. |
Now the guys in the black suits are after you. |
Теперь эти люди в черном следят за тобой. |
DANNY: That's him in the black hat. |
Это он - в черной шляпе. |
You can't kill the man in the black coat before the eagle strikes. |
Типа в черном пальто не убить до броска орла. |
Yes, the people in the black car. |
Да, люди в черной машине. |