In the black - С прибылью

Прослушать
in the black

Слово относится к группам:

Банковское дело
Предложение Перевод
That publishing company is in the black. Это выставляет компанию в черном свете.
After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market. В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке.
One example is that the Tax Authority fails to register enterprises active in the black market. В качестве одного из примеров можно привести тот факт, что Налоговое управление не может регистрировать предприятия, действующие на черном рынке.
So, the club owner, he's sitting over there in the black shirt. Владелец клуба сидит там в черной рубашке.
The guy in the black hat with the gimp. Парень в черной шляпе, который прихрамывает.
Lot of buyers in the black market for intel like that. На черном рынке на такую информацию найдется много покупателей.
It's worth $300,000 a gram in the black market. На черном рынке за грамм дают 300000 баксов.
I cannot say that I'm sympathetic when you dabble in the black market. Вряд ли я стану тебе сочувствовать, зная про твои делишки на черном рынке.
And it's buried in the black forest. И она спрятана в Черном лесу.
And here, you can see where the gunman escapes in the black van. А здесь видно что стрелок уезжает в черном фургоне.
He's dabbled in the black market for years - spare parts, engines. На протяжении многих лет он крутился на черном рынке... запасные части, двигатели.
Look at me in the black light. Посмотрите на меня в черном свете.
Naomi Duvray, the one in the black. Наоми Дюврэй, - та в черном.
Guy in the black shirt is Pedro Fuentes, accountant for the third most powerful cartel in Columbia. Человек в черной рубашке - Педро Фуэнтес, бухгалтер третьего по могуществу колумбийского кортеля.
Now the guys in the black suits are after you. Теперь эти люди в черном следят за тобой.
DANNY: That's him in the black hat. Это он - в черной шляпе.
You can't kill the man in the black coat before the eagle strikes. Типа в черном пальто не убить до броска орла.
Yes, the people in the black car. Да, люди в черной машине.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
in the black финансово успешный, прибыльный (противоположное значение – in the red) Our company has been in the black for over three years now. Наша компания является прибыльной вот уже больше трех лет.

Комментарии