Категории слов
Мир профессий
Банковское дело
Bond holder - Владелец облигаций

Bond holder - Владелец облигаций

Прослушать
bond holder

Слово относится к группам:

Банковское дело
Предложение Перевод
Most likely, the standard process, involving IMF in a coordinating role, the bank advisory committee and the Paris Club, would be extended to include the bond holder committee. Скорее всего стандартная процедура, в которой участвует МВФ, играющий координирующую роль, консультативный комитет банков и Парижский клуб, будет расширена за счет включения в нее комитета держателей облигаций.
In general, bond holders are anonymous and include a variety of investors, both individual and institutional. В целом, держатели облигаций являются анонимной группой и включают целый ряд инвесторов, как индивидуальных, так и институциональных.
Dutifully, the IMF is going to the rescue of bond holders. Верный своему долгу МВФ собирается спасти держателей ценных бумаг.
Utility bond-holders required certainty on CCS liability with no indefinite long-term risk exposure. Держатели акций и облигаций коммунальных предприятий требуют определенности в отношении обязательств, связанных с внедрением технологий УХУ, и ограничения продолжительности несения рисков.
23 Bond holders were offered three options. 23 Держателям облигаций были предложены три варианта.
The main groups of creditors are private banks, bond holders, official bilateral creditors, and multilateral financial institutions. Основными группами кредиторов являются частные банки, держатели облигаций, официальные двусторонние кредиторы, и многосторонние финансовые учреждения.
In addition, debt renegotiation with respect to portfolio investment in bonds is more difficult to organize, given the wide dispersion of bond holders. Кроме того, в случае портфельных инвестиций в облигации более сложно организовать процесс пересмотра задолженности в связи с широким кругом держателей облигаций.
It also provided for a personal income tax exemption for bond-holders who invested the income therefrom. Также было предусмотрено освобождение от уплаты налогов на личные доходы в отношении тех капиталодержателей, которые инвестировали бы доходы от своих облигаций.
Bank lending required that a group of bankers much smaller in number than that comprising individual or institutional bond holders be familiar with the potential borrower. Для выделения банковских кредитов требовалось, чтобы число банкиров, знакомых с потенциальным заемщиком, было значительно меньше числа владеющих облигациями частных лиц и организаций.
Today's financial firm equity and bond holders must bear the main cost, or there is little hope they will behave more responsibly in the future. Сегодняшний акционерный капитал финансовых фирм и владельцы облигаций должны понести основные расходы, или они вряд ли будут вести себя более ответственно в будущем.
No mechanism is available to handle large-scale restructuring of the debt owed by many private borrowers in the banking or corporate sector to a multitude of foreign lenders, including bond holders. Не существует механизма, который позволял бы проводить крупномасштабную реструктуризацию долговых обязательств большого числа частных заемщиков в банковском или корпоративном секторе перед множеством иностранных ссудодателей, включая облигационеров.
Mechanisms for such adjustment include universal bond-holders' collective action clauses, debt standstills in critical circumstances, and voluntary mediation or arbitration. К числу механизмов осуществления таких преобразований относятся универсальные оговорки о коллективных исках держателей облигаций, введения в критических обстоятельствах моратория на увеличение уровня задолженности и добровольное посредничество или арбитраж.
After a number of failed attempts, bond holders accepted in mid-August Ecuador's offer to exchange $6.65 billion in defaulted Brady bonds for 30-year global bonds at a 40 per cent reduction in principal. После ряда безуспешных попыток в середине августа держатели облигаций согласились с предложением Эквадора обменять просроченные облигации Брейди на сумму 6,65 млрд. долл.
The last payments of principal and interest were made to bond holders in the biennium 1988-1989, and the bond issue is now fully amortized. Последние платежи в погашение капитальной суммы и процентов были произведены в двухгодичном периоде 1988-1989 годов, и в настоящий момент выпущенные облигации полностью погашены.
In January 2005, the Argentine Government presented bond holders with a new debt-restructuring deal, involving 152 bonds denominated in six different currencies amounting to roughly $82 billion and subject to eight legal jurisdictions. В январе 2005 года правительство Аргентины сообщило держателям облигаций о новой сделке по реструктуризации долга, предусматривающей 152 облигации в 6 различных валютах на сумму примерно в 82 млрд. долл.
Bond lending involves diversified groups of bond holders, including domestic residents, and can be issued under different jurisdictions. Кредитование под залог облигаций предполагает наличие различных групп держателей облигаций, включая резидентов, причем выпуск облигаций может осуществляться в юрисдикции различных стран.
The exit-consents technique is used in an exchange offer where bond holders agree before the exchange to amend the non-payment terms of the bonds from which they are exiting. Соглашения об отказе используются в предложении об обмене в тех случаях, когда держатели облигаций договариваются перед обменом изменить условия неплатежа по облигациям, от которых они отказываются.
The Paris Club creditors insisted again on the comparability of treatment of debt owed to private creditors, specifically urging the Government of Pakistan to seek from bond holders the reorganization of bonds. Кредиторы Парижского клуба вновь настояли на применении сопоставимого режима задолженности перед частными кредиторами, конкретно призвав правительство Пакистана попытаться убедить держателей облигаций в необходимости реструктуризации этих облигаций.

Комментарии