Предложение |
Перевод |
A police helicopter located Dan's car. |
Полицейский вертолёт засёк машину Дэна. |
The helicopter landed safely. |
Вертолёт благополучно приземлился. |
A helicopter circled over us. |
Над нами кружил вертолёт. |
Tim's uncle was a machine gunner on a helicopter in Vietnam. |
Дядя Тима был пулемётчиком на вертолёте во Вьетнаме. |
The helicopter is hovering overhead. |
Вертолёт завис над головой. |
Tom made up his mind to be a helicopter pilot. |
Том решил стать пилотом вертолёта. |
The investigation revealed that the helicopter was privately owned locally. |
В ходе расследования выяснилось, что этот вертолет принадлежал местному частному лицу. |
The helicopter left the no-fly zone 20 kilometres south-west of Tornislavgrad. |
Вертолет покинул запрещенную для полетов зону в 20 км к юго-западу от Торниславграда. |
It was also possible that the fire was started by a helicopter strike. |
Возможно также, что пожар был вызван вертолетной атакой. |
The same helicopter was later observed flying towards Zenica, heading north-west. |
Позднее этот вертолет был замечен, когда он летел в направлении Зеницы курсом на северо-запад. |
The helicopter landed before a warning could be issued. |
Этот вертолет совершил посадку до того, как они успели сделать предупреждение. |
UNMOs observed a green Gazelle helicopter take-off from Banja Luka. |
ВНООН заметили, как из Баня-Луки вылетел зеленый вертолет "Газель". |
The helicopter headed south-west and landed at Zenica. |
Вертолет держал курс на юго-запад и совершил посадку в Зенице. |
At 1914 the fourth helicopter was also airborne and headed west. |
В 19 ч. 14 м. четвертый вертолет также поднялся в воздух и направился на запад. |
Visual contact was maintained until the helicopter landed 50 kilometres west of Sarajevo. |
Визуальный контакт поддерживался до того, как вертолет приземлился в 50 км к западу от Сараево. |
Not too many helicopter landing spots in the city. |
В городе не так много мест, где можно посадить вертолет. |
Anyway... it got me on the helicopter. |
Так или иначе... это помогло мне сесть в вертолет. |
Campers, please ignore the helicopter. |
Отдыхающие, пожалуйста, не обращайте внимания на вертолет. |
The helicopter is, therefore, operational. |
Это означает, что вертолет находится в рабочем состоянии. |
The Mi-24 helicopter gunship is now operational. |
Вертолет огневой поддержки Ми-24 сейчас находится в рабочем состоянии. |
A first helicopter had arrived in Slovakia in late June 2000, after approval of the Slovak Ministry of Defence. |
Первый вертолет прибыл в Словакию в конце июня 2000 года после получения санкции со стороны словацкого министерства обороны. |
A helicopter was seen inside Iranian territory flying towards the Fakkah outpost at coordinates 5150. |
В пределах иранской территории был замечен вертолет, который совершал полет в направлении наблюдательного пункта Факка с координатами 5150. |
At 1200 hours a khaki-coloured helicopter was seen at coordinates 7420 at an altitude of 750 to 1,000 metres over the Iraq-Iran boundary. |
В 12 ч. 00 м. окрашенный в защитные цвета вертолет был обнаружен в точке с координатами 7420 на высоте 750 - 1000 м над границей между Ираком и Ираном. |
The Panel was informed that a military helicopter had been seized in the Slovak Republic in February 2001. |
Группе было сообщено, что в феврале 2001 года в Словацкой Республике был конфискован военный вертолет. |
The Slovak authorities wanted to ship the helicopter back to Kyrgyzstan after repairs had been done. |
Власти Словакии после произведенного ремонта хотели отправить этот вертолет обратно в Кыргызстан. |
Had the helicopter not been stopped by customs, it would have gone to Liberia. |
Если бы вертолет не был задержан на таможне, он оказался бы в Либерии. |