Предложение |
Перевод |
I don't want to pose naked with men. |
Я не хочу позировать голой с мужчинами |
Adults have complained because you pose naked. |
Взрослые выражали недовольство, что ты позируешь голой |
I heard you pose naked. |
Я слышала, ты позировала голой |
I promised myself I wouldn't pose naked until I was married. |
Я зареклась сниматься голой до свадьбы. |
So part of the deal was for her to pose naked to... |
Живет на Парк Авеню, и не может заплатить за Короллу 2007ого? |
You know... a model that poses naked? |
Ну... Модель, которую снимают голой? |
Somebody went to all this trouble to make this gesture, but then they pose her naked, spread out in the open. |
Убийца идёт на большой риск ради красивого жеста, но потом оставляет ее обнаженной, на открытом воздухе. |
So you strip naked and pose nude. |
Поэтому ты раздеваешься догола и позируешь обнаженным. |
A naked photo of you in a provocative pose sent to Freddy Ramirez's phone two days before he was killed. |
Ваша обнаженная фотография в соблазнительной позе, отосланная на телефон Фредди Рамиреса за 2 дня до его убийства. |
What pose will you display your Naked Man in? |
В какой позе ты покажешь "Голого мужика"? |
Placing a dog leash around a naked detainee's neck and having a female soldier pose with him for a picture; |
надевание на шею обнаженного заключенного собачьего ошейника и принуждение его позировать для фотографирования с женщиной-военнослужащей; |