Предложение |
Перевод |
Adjust your tie. |
Поправьте галстук. |
The manager's business is to adjust all complaints of the customers. |
На обязанности заведующего лежит улаживать все жалобы покупателей. |
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time. |
Вы можете настроить параметры конфигурации игры во время её первого запуска. |
Could you tell me how to adjust the volume? |
Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость? |
I must adjust my watch. It's slow. |
Мне нужно отрегулировать часы. Они отстают. |
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time |
Вы можете настроить игру при первом её запуске. |
I can't adjust myself to the climate here. |
Я никак не могу приспособиться к здешнему климату. |
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. |
Ему было очень сложно адаптироваться к новой школе. |
Adjust the focus of the microscope. |
Сфокусируйте микроскоп. |
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. |
Тело быстро адаптируется к перемене температуры. |
The boy adjusted his cap. |
Мальчик поправил кепку. |
Tom adjusted his tie. |
Том поправил галстук. |
Maybe you ought to set up an easel on the sidewalk... |
Может тебе стоит поставить мольберт на тротуаре... |
Likewise, in a press conference after the Council meeting, one of these photographs was placed on an easel to illustrate the Commission's concerns regarding the site in question. |
Кроме того, в ходе пресс-конференции, состоявшейся после заседания Совета, одна из этих фотографий была выставлена для ознакомления, с тем чтобы проиллюстрировать обеспокоенность Комиссии по поводу проинспектированного объекта. |
How would you like it, if I bought you an easel and a paint box for your birthday? |
Что, если я куплю тебе мольберт с красками на день рождения? |
"To zero" means to adjust an instrument so it gives a zero response to a zero calibration standard, such as purified nitrogen or purified air for measuring concentrations of emission constituents; 3.1.78. |
3.1.77 "Установка на нуль" означает корректировку прибора таким образом, чтобы при нулевом стандарте калибровки, например в случае очищенного азота или очищенного воздуха, он указывал на значение, соответствующее нулю, в ходе измерения концентраций компонентов выбросов. |
3.1.59. "Span" means to adjust an instrument so that it gives a proper response to a calibration standard that represents between 75 per cent and 100 per cent of the maximum value in the instrument range or expected range of use; |
3.1.59 "Тарирование" означает регулировку прибора таким образом, чтобы он надлежащим образом реагировал на калибровочный стандарт, составляющий 75-100% максимального значения в реальном или предполагаемом диапазоне эксплуатации прибора. |
Although we will have to adjust the position of the easel from time to time. |
Хоть нам и придется время от времени поправлять мольберт |
They won't accept an easel. |
Они не примут мольберт. |