Предложение |
Перевод |
The priest blessed the children. |
Священник благословил детей. |
This is the priest who married them. |
Это священник, который их обвенчал. |
The priest assembled the parishioners in the church. |
Священник собрал прихожан в церкви. |
What the hell does a priest know about that? |
Да что священник может знать об этом? |
Whatever the priest tells you, God never forgives. |
Что бы ни говорил тебе священник, Господь никогда не прощает. |
I just learned today that it was our priest who revealed it. |
Я только сегодня узнала о том, что это был наш священник, который опубликовал это. |
And we remember that the priest of the Sun helped Cusi Yupanqui. |
А помог Куси Юпанка, как мы помним, жрец Солнца. |
The priest taught us abortion was a sin. |
Священник учил нас, что аборт - это смертный грех. |
I know how the priest was killed. |
Я думаю, что знаю, как был убит священник. |
Honey, Brother Cavil was my childhood priest. |
Милая, Брат Кэвил - мой священник с детских лет. |
The priest is frightened, Alma. |
В чем дело, Отто? Священник напуган, Альма. |
The priest used us to prove Jimmy ordered that explosion. |
Священник нас использовал, чтобы мы доказали, что именно Джимми устроил тот взрыв. |
He still thinks I'm a priest. |
Он до сих пор думает, что я священник. |
The only long-standing resident of European origin is a Catholic priest. |
Единственным долго живущим здесь европейцем является католический священник. |
The priest was released after two days and a local staff member accompanying him was released about three weeks later. |
Через два дня священник был выпущен на свободу, а сопровождающий его местный сотрудник - почти три недели спустя. |
President Makarios, who as a priest was against the death penalty, reduced his sentence to life imprisonment. |
Президент Макариос, священник, будучи против смертной казни, заменил приговор пожизненным заключением. |
During the incident, the oldest priest died, reportedly from a heart attack. |
Сообщается также о том, что самый старый священник при этом скончался якобы от сердечного приступа. |
For nearly a year, the priest walked Chepén and over desert land near the valley. |
На протяжении почти года, священник шел Chepén и над пустынной земли вблизи долины. |
Father Guo Xijian: priest of Fu'an. |
Отец Го Сицзянь: священник Фуаня. |
The priest is known for his social work on behalf of marginal communities and the indigenous population. |
Священник известен своей общественной работой в интересах крайне нуждающихся общин и коренного населения. |
There is but one Orthodox priest in Zagreb and only four in the whole of Croatia. |
В Загребе остался лишь один православный священник, а во всей Хорватии - четыре таких священника. |
The orthodox priest Vojislav Blagojevic left his parish voluntarily about 17 August 1992 and returned to his native town in Bosnia. |
Православный священник Воислав Благоевич добровольно покинул свой приход 17 августа 1992 года и вернулся в свой родной город в Боснии. |
The priest encourages these departures, but is not really happy about it. |
Священник поощряет эти отъезды, хотя совсем не рад этому. |
The priest departed when his house was blown up. |
Священник уехал после того, как его дом был взорван. |