Предложение |
Перевод |
Kelsang Drolma, female, ethnic Tibetan, a nun at Gari nunnery before her arrest. |
Келсанг Дролма, женского пола, тибетского происхождения, монахиня монастыря Гари до своего ареста. |
A nun, perhaps... but not so simple. |
Монахиня, возможно, но не простая. |
Contrary to popular belief, I'm not a nun and I wasn't always a Christian. |
Вопреки популярному мнению, я не монашка - и я не всегда была христианкой. |
So, I got to think like a hermit nun. |
Значит, я должна мыслить как монашка - отшельница. |
You don't look like a nun. |
Но вы не выглядите как монахиня. |
A nun is meeting us downtown. |
Монахиня ждет нас в деловом центре. |
I've got two therapists and a nun telling me to move on. |
Уже два психолога и одна монашка посоветовали мне забыть его. |
When the nun eat one, then she can the other... |
Один монахиня съест, а другой может... |
You're always alone, like a nun. |
Ходишь всегда одна, как монахиня. |
I'm a nun, I took a vow. |
Я - монахиня, я взяла клятву. |
But as a woman, not a nun. |
Но как обычная женщина, а не как монахиня. |
Like that Portuguese nun, even more. |
Как та португальская монахиня, даже больше. |
There's a nun that's been hogging all my time. |
Есть одна монахиня, которая заняла все мое время. |
But this one nun tried to reconstruct them from memory, and made a note in the visitors log. |
Но одна монахиня попыталась восстановить их по памяти и сделала запись в книге посетителей. |
A nun hit me when I was your age, I'd get another whipping from my dad. |
Монахиня ударила меня, когда я был твоего возраста, я получил ещё порку и от своего отца. |
That nun, the one you were with downstairs... |
Эта монахиня, с которой вы были внизу... |
There's just something about Mary Tyler Moore dressed as a nun. |
Просто есть что-то в Мэри Тайлер Мур, одетой как монашка. |
We want people to think you're a real nun. |
А мы хотим, что бы люди думали, что ты настоящая монахиня. |
From the extreme height of your heels, I deduce that you are not a nun. |
Судя по высоте ваших каблуков, вы не монахиня. |
And then she'd be studying her Bible like a nun. |
И ещё она Библию словно монашка изучала. |