Meditate - Медитировать

Прослушать
meditate

Слово относится к группам:

Верование
Предложение Перевод
He used to meditate in the morning. Он раньше медитировал по утрам.
Tom makes it a rule to meditate every morning. Том поставил себе за правило медитировать каждое утро.
So frustrating, Twitter to devise a communication tool than currently meditate? Так разочарование, Twitter, чтобы разработать средство коммуникации, чем в настоящее время медитировать?
Regina, dear, I'm trying to meditate. Реджина, милая, я пытаюсь медитировать.
You can meditate without help from the bottle. Ты можешь размышлять без помощи бутылки.
To meditate upon ascension and one day join those who created the Sanctuary. Размышлять о вознесении и однажды присоединится к тем, кто создал монастырь.
You can't order someone to meditate. Вы не можете приказать кому-то медитировать.
You ask me, anyone can be zen if you meditate all day. Если спросите меня, любой может быть дзэн, если медитировать весь день.
Undresses completely and begins to meditate in the middle of the room. Он полностью разделся и начал медитировать посреди палаты.
Well, the big surgeon walks into a bar, tries to meditate. Большой хирург заходит в бар, пытается медитировать.
He will learn to meditate to control all pain. Он научится медитировать, чтобы полностью обуздать боль.
I like to meditate in the evenings, which is where I was in the Zen room. Я люблю медитировать по вечерам, поэтому я была в комнате для дзена.
And he can meditate deep and vast as ocean. Они могут медитировать глубоко и широко, как океан.
Then Michael went back to his room to work on his vows and meditate. Потом Майкл удалился в свой номер работать над своими обетами и медитировать.
Well, I was trying to meditate, but... Ну, я пытался медитировать, но...
So now I can't even meditate right? Так что теперь я не могу даже медитировать, да?
Anybody who wants can go in there and light a fire and get it nice and hot and meditate. Любой желающий может залезть туда, разжечь костёр, разогреться и медитировать.
Taught you to meditate to prevent anyone from getting inside that mind of yours. Научил вас медитировать, чтобы никто не смог попасть в ваш разум.
Look, I'll show you how to meditate. Погоди, я научу тебя медитировать.
Long distance running was not only good for my well-being but it helped me meditate and dream big. Бег на длинные дистанции не только улучшал моё здоровье, но и помогал мне медитировать и мечтать о большем.
I've got to meditate for two hours in dead silence... before I go to sleep. 'Cause if not... Я должен медитировать два часа в мертвой тишине, прежде чем пойду спать.
Some choose to meditate for 50 years in a cave just like this... without the slightest taste of food or water. Некоторые предпочитают 50 лет медитировать в пещере... забыв там о любой еде и воде.

Комментарии