| Предложение | Перевод |
| He used to meditate in the morning. | Он раньше медитировал по утрам. |
| Tom makes it a rule to meditate every morning. | Том поставил себе за правило медитировать каждое утро. |
| So frustrating, Twitter to devise a communication tool than currently meditate? | Так разочарование, Twitter, чтобы разработать средство коммуникации, чем в настоящее время медитировать? |
| Regina, dear, I'm trying to meditate. | Реджина, милая, я пытаюсь медитировать. |
| You can meditate without help from the bottle. | Ты можешь размышлять без помощи бутылки. |
| To meditate upon ascension and one day join those who created the Sanctuary. | Размышлять о вознесении и однажды присоединится к тем, кто создал монастырь. |
| You can't order someone to meditate. | Вы не можете приказать кому-то медитировать. |
| You ask me, anyone can be zen if you meditate all day. | Если спросите меня, любой может быть дзэн, если медитировать весь день. |
| Undresses completely and begins to meditate in the middle of the room. | Он полностью разделся и начал медитировать посреди палаты. |
| Well, the big surgeon walks into a bar, tries to meditate. | Большой хирург заходит в бар, пытается медитировать. |
| He will learn to meditate to control all pain. | Он научится медитировать, чтобы полностью обуздать боль. |
| I like to meditate in the evenings, which is where I was in the Zen room. | Я люблю медитировать по вечерам, поэтому я была в комнате для дзена. |
| And he can meditate deep and vast as ocean. | Они могут медитировать глубоко и широко, как океан. |
| Then Michael went back to his room to work on his vows and meditate. | Потом Майкл удалился в свой номер работать над своими обетами и медитировать. |
| Well, I was trying to meditate, but... | Ну, я пытался медитировать, но... |
| So now I can't even meditate right? | Так что теперь я не могу даже медитировать, да? |
| Anybody who wants can go in there and light a fire and get it nice and hot and meditate. | Любой желающий может залезть туда, разжечь костёр, разогреться и медитировать. |
| Taught you to meditate to prevent anyone from getting inside that mind of yours. | Научил вас медитировать, чтобы никто не смог попасть в ваш разум. |
| Look, I'll show you how to meditate. | Погоди, я научу тебя медитировать. |
| Long distance running was not only good for my well-being but it helped me meditate and dream big. | Бег на длинные дистанции не только улучшал моё здоровье, но и помогал мне медитировать и мечтать о большем. |
| I've got to meditate for two hours in dead silence... before I go to sleep. 'Cause if not... | Я должен медитировать два часа в мертвой тишине, прежде чем пойду спать. |
| Some choose to meditate for 50 years in a cave just like this... without the slightest taste of food or water. | Некоторые предпочитают 50 лет медитировать в пещере... забыв там о любой еде и воде. |