Omniscience - Всеведение

Прослушать
omniscience

Слово относится к группам:

Вероисповедание
Предложение Перевод
I've always credited the private detective with a high degree of omniscience. Я полагал, что частные детективы обычно очень осведомлены.
Have we a record of omniscience? У на есть запись о всеведении?
Death doesn't grant omniscience. Смерть не дарует всезнание.
His continuous maelstrom of acute observations reveals an unexpected omniscience when it comes to the personalities of his clients. Поток точных наблюдений, накопленных за это время, которые он бормочет себе под нос, вырастает, в конце концов, в некую науку, описывающую предпочтения и черты характера его клиентов.
It lends an air of omniscience that these people in no way deserve. Таким образом вы утверждаете, что такие люди этого заслуживают.
No wonder your reputation for omniscience is so established. Неудивительно, что вы пользуетесь репутацией человека, которому известно всё.
Nobody is allowed to question its ultimate omniscience. Никто не имеет права подвергать сомнению абсолютное всеведение рынка.
You're describing your level of omniscience that's traditionally ascribed to God and Father Christmas. Вы назвали своё всевидящее око, приравнивая его, строго говоря, с Богом и Санта-Клаусом.
Given the commissioner's electronic omniscience, Принимая во внимание неограниченные технические возможности комиссара,
You ethereal types with your big, swinging omniscience. Вы, нематериальные существа, с таким большим вездесущим всевидением.
I guess a software omniscience isn't much help if you're out of bullets. Я думаю, всезнание програмного обеспечения не очень поможет, защитить пуль.
I, myself, possess no such omniscience. Я не обладаю таким всеведением.
Adibuddha is the omniscient creator of all appearances, beyond time, words and other limitations. Адибудда - всеведущий творец всего проявленного, существующий вне времени, слов и других ограничений.
Which means I'm also omniscient. Получается, что я ещё и всезнающий.
Mr. Garibaldi is many things, but he's not omniscient. Мистер Гарибальди может многое, но он не всеведущ.
Despite knowing that you're omniscient... I didn't hesitate to lie to you. Зная, что ты ведаешь обо всем,... я не побоялась солгать тебе.
Truly he is omnipresent and omniscient, truly he is the Monarch of Pointland. Поистине, он вездесущ и всеведущ, поистине, он - Монарх Точкомира.
For starters, the public perception that central bankers are omniscient makes them an attractive whipping boy for politicians. Во-первых, созданный СМИ образ всемогущих руководителей ЦБ делает их удобными мальчикам для битья в политической борьбе.
Keynesian economics, in turn, abstracted from the problem of official incompetence and corruption by assuming that governments were run by omniscient, benevolent experts. В свою очередь, кейнсианская экономика абстрагировалась от проблемы некомпетентности чиновников и коррупции, предположив, что правительства управляются всеведущими, великодушными экспертами.

Комментарии