Категории слов
Общество
Успех
Pursue - Преследовать

Pursue - Преследовать

Прослушать
pursue

Слово относится к группам:

Успех
Словосочетание Перевод
pursue the enemy преследовать врага
pursue a policy проводить политику
pursue a career продолжать карьеру
pursue the work продолжить работу
pursue justice добиваться справедливости
pursue knowledge стремиться к знаниям
pursue the subject развивать тему
Предложение Перевод
I plan to pursue a career in international finance. Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.
If I were in good health, I could pursue my studies. Если бы я был в добром здравии, то смог бы продолжить обучение.
Do you intend to pursue your education? Вы собираетесь продолжить своё образование?
t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary. Мы не просто заимствуем слова; порой английский ловит другие языки в закоулках, избивает до потери сознания и проходится по их карманам за новыми словами.
Governments should pursue counter-cyclical measures to minimize output volatility and mitigate employment loss during economic slowdowns. Правительствам следует продолжать антициклические меры для сведения к минимуму нестабильности производства и смягчения последствий потери рабочих мест во время экономических спадов.
The two Committees must therefore pursue their efforts. А это значит, что обоим комитетам необходимо продолжать свои усилия.
Governments should pursue development strategies offering tangible benefits to investors in rural areas and to rural producers. Правительствам следует проводить в жизнь такие стратегии в области развития, которые предлагают ощутимые льготы инвесторам в сельских районах и сельским производителям.
We must pursue Africa-friendly economic policies. Мы должны проводить экономическую политику, благоприятную для африканских стран.
Today, let me describe several new policies that our Government will pursue to stem proliferation. Сегодня позвольте мне осветить ряд новых политических мер, которые наше правительство будет проводить, с тем чтобы остановить распространение ядерного оружия.
It is essential that the OAU pursue its endeavours to achieve a settlement. ОАЕ совершенно необходимо продолжать свои усилия по достижению урегулирования.
It encouraged the Joint Meeting on Transport and the Environment to actively pursue the overall monitoring and implementation of the Programme of Joint Action. Она призвала Совместное совещание по транспорту и окружающей среде активно продолжать общий мониторинг и осуществление Программы совместных действий.
Not all firms do - or can - pursue this centralized strategy. Не все фирмы проводят или могут проводить такую централизованную стратегию.
These agencies and organizations may not pursue commercial goals. Органы и организации, указанные в настоящем пункте, не могут преследовать в своей деятельности коммерческие цели.
Here we will pursue the analysis for 41 products. Для его изучения вновь будет использоваться анализ в разбивке по 41 продукту.
They both pursue the same ultimate goal. Но оба они преследуют одну и ту же конечную цель.
The Department will pursue those goals through a Management Reform Group. Департамент будет вести работу по достижению этих целей в рамках Группы по реформированию управления.
The Administration should pursue the matter. Администрации следует продолжать держать этот вопрос под контролем.
The survey shows that girls pursue their interests in specific subjects. Это обследование показывает, что девочки занимаются теми предметами, которые их интересуют.
My conclusion is that we should pursue justice with renewed vigour. Вывод же мой заключается в том, что нам следует вершить правосудие с новой энергией.
It argues that the author has constitutional remedies he may still pursue. Оно утверждает, что в распоряжении автора имеются конституционные средства правовой защиты, которыми он все еще может воспользоваться.
The Sub-Committee agreed that HMAC could pursue the matter and develop specific proposals. Подкомитет принял решение о том, что КСОМ может продолжать работу в этом направлении и разработать конкретные предложения.
We will pursue new steps to control the materials for nuclear weapons. Мы предпримем новые шаги для обеспечения контроля над материалами, используемыми для производства ядерного оружия.

Комментарии