Предложение |
Перевод |
I estimate that we'll need two days to finish the work. |
Я считаю, что нам нужно два дня, чтобы закончить работу. |
валового продукта.Try to estimate how much you spent on books. |
Попробуйте оценить, сколько вы тратите на книги. |
We estimate the damage at one thousand dollars. |
Мы оцениваем ущерб в тысячу долларов. |
We estimated the damage at 1000 dollars. |
Мы оценили ущерб в тысячу долларов. |
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. |
Предполагается, что производство стали в этом году достигнет 100 миллионов тонн. |
The estimate for infrastructure repairs is $13,789,800. |
Смета по разделу ремонта объектов инфраструктуры составляет 13789800 долл. США. |
The estimate provides for 20 desktops and 20 printers. |
Смета предусматривает приобретение 20 персональных компьютеров, а также 20 принтеров. |
The preliminary estimate for 1996-1997 was therefore $2,574,000,000. |
Таким образом, предварительная смета на 1996-1997 годы составляет 2574000000 долл. США. |
The estimate for contingent-owned equipment amounts to $77 million. |
Смета на принадлежащее воинским контингентам имущество составляет 77 млн. долл. США. |
The previous construction estimate was based on January 2005 prices. |
Предыдущая строительная смета была составлена на основе цен на январь 2005 года. |
That estimate has since been revised downwards to $139,812,000. |
Впоследствии эта смета была пересмотрена в сторону понижения до 139812000 долл. США. |
This estimate provides for feeding contingent personnel. |
По этой статье предусматривается покрытие расходов, связанных с организацией питания для воинских контингентов. |
The previous estimate was 2.4 billion. |
Согласно ранее опубликованным оценкам, число таких людей составляло 2,4 млрд. человек. |
That estimate represented a net resource reduction of $4.2 million. |
Эти сметные потребности отражают чистое сокращение объема ресурсов на 4,2 млн. долл. США. |
The project would also estimate costs of groundwater remediation. |
Этот проект также предполагает оценку расходов на восстановление качества подземных вод. |
That income estimate has been revised downwards to $0.4 million. |
Показатель объема этих сметных поступлений был пересмотрен в сторону уменьшения до 0,4 млн. долл. США. |
The total estimate for these activities is $4,087,400 before recosting. |
Общая смета расходов на эту деятельность составляет 4087400 долл. США до пересчета. |
Studies estimate the technical reduction potential for some applications at 50 per cent. |
Согласно оценкам, произведенным по результатам исследований, в рамках некоторых видов использования технически возможно добиться сокращения показателей потребления на 50 процентов. |
The estimate provides for cleaning of premises and garbage removal. |
Сметой предусматриваются средства на оплату услуг по уборке территорий и удалению мусора. |
We estimate its strength there to be around 4,500. |
По нашим оценкам, их численность в этом районе составляет приблизительно 4500 человек. |
Even if incomplete, these data provide a more global estimate of releases. |
Несмотря на то, что эти данные являются неполными, они представляют более глобальные оценочные показатели выбросов. |
Annex II below contains additional information on the estimate. |
Дополнительная информация об этих сметных расходах приводится в приложении II ниже. |
An alternative estimate of total global firearms is 594 million. |
Согласно другим оценкам, общее количество огнестрельного оружия во всем мире составляет 594 млн. единиц. |
However, this estimate conceals significant disparities between and within countries. |
Вместе с тем данный показатель затушевывает значительные различия, существующие между странами и в самих странах. |
The estimate under premises includes $6,776,000 for alterations and renovations. |
Смета расходов на помещения включает ассигнования в размере 6776000 долл. США на перестройку и переоборудование. |