Предложение |
Перевод |
That tradition has fallen by the wayside. |
Эта традиция была забыта. |
This tradition has been passed down from generation to generation. |
Эта традиция передавалась из поколения в поколение. |
Together, you represent the harmony between tradition and progress. |
Вместе вы представляете гармонию между традицией и прогрессом. |
This tradition arose in China. |
Эта традиция зародилась в Китае. |
Purification is a tradition none ever questioned. |
Очищение - это традиция, которую никогда ещё не подвергали сомнениям. |
The time-honored tradition is a privilege. |
Традиция, проверенная временем, - это привилегия. |
You know is a family tradition, Erica. |
Ты же знаешь, что это семейная традиция, Эрика. |
At least we have a tradition. |
По крайней мере, у нас есть традиция. |
Religious harmony and freedom are our shared tradition. |
Религиозное согласие и свобода вероисповедания - это наша общая традиция. |
Confusion between culture and tradition keeps people apart. |
Смещение таких понятий, как культура и традиция, приводит к разобщению. |
With regard to new information technologies, a tradition of cooperation has gradually evolved. |
В связи с вопросом о новых информационных технологиях следует отметить, что постепенно сложилась традиция сотрудничества. |
Denmark has a tradition of openness in public administration. |
В Дании существует традиция открытости публичной администрации. |
Moreover, this is a very old state tradition, a very old tradition of statecraft. |
Более того, это очень старая государственная традиция, очень старая традиция построения государства. |
Pantherama is tradition, and tradition is good, sweetheart. |
Пантерама - это традиция, и хорошая традиция, милая. |
Ethiopia's centralist tradition did not encourage cultural pluralism, and hence the culture and tradition of several groups including minority groups were denigrated. |
Эфиопская традиция централизма не способствовала развитию культурного плюрализма, вследствие чего культура и традиция некоторых групп, включая группы меньшинства, принижались. |
Community-based rehabilitation has been our tradition. |
Мы используем традиционный метод реабилитации силами самих общин. |
We can use our tradition to navigate change. |
Мы можем использовать наши традиции для того, чтобы проводить изменения. |
Estimates of dependents should consider the prevailing extended family tradition in Liberia. |
При оценке количества иждивенцев необходимо учитывать существующие в Либерии традиции взаимопомощи в рамках расширенной семьи. |
For example, French tradition calls for substantive legislation. |
Например, во Франции такое регулирование традиционно осуществляется на законодательном уровне. |
Orals are an antiquated useless tradition meant to make professors feel superior. |
Устные экзамены являются устаревшей бесполезной традицией, предназначенной для того, чтобы профессора чувствовали свое превосходство. |
Morrison believes violence is an American tradition. |
Моррисон полагал, что насилие было сильной американской традицией. |
Finally, honor tradition with a very special treasure hunt. |
И в конце стоит уважить традиции - устроить особенную охоту за сокровищами. |
History, tradition, culture are not concepts. |
История, традиции, культура - это не просто понятия. |
I think Dale wants more than just tradition and brotherhood. |
Я думаю, что Дейл хочет больше, чем только традиции и братства. |