| Предложение |
Перевод |
| I had to leave the theatre in the middle of the concert. |
Я вынужден был уйти из театра на середине концерта. |
| Where shall we go now? To the theatre or cinema? |
Куда нам теперь пойти? В театр или в кино? |
| Japanese culture and theatre and painting is too rigidly stylised. |
Знаешь, японская культура, театр, живопись - все очень стилизовано. |
| Remind her we have theatre tickets for tonight. |
Напомни, что у нас билеты в театр на сегодня. |
| The theatre is nine-tenths hard work. |
Я говорил, что театр это на девять десятых тяжелый труд. |
| There's nothing quite like live theatre. |
Здесь нет ничего такого, это как живой театр. |
| Others say you love the theatre. |
Другие говорят, что вы по-настоящему любите театр. |
| Different types of media are used in pursuing that strategy, including television, radio, print media and theatre. |
Для проведения этой стратегии в жизнь используются различные средства массовой информации, включая телевидение, радио, печать и театр. |
| I suppose you could say, I have swapped the operating theatre for the Bolshoi theatre. |
Ты даже можешь сказать, что я променял анатомический театр на Большой театр. |
| Community theatre and video films are used during these workshops. |
При проведении соответствующих семинаров используются театральные постановки с участием членов общин и видеофильмы. |
| The situation throughout the theatre remains militarily stable. |
Обстановка на театре действий по-прежнему остается стабильной с военной точки зрения. |
| This force does not currently exist in theatre. |
Таких сил в районе операций в настоящее время не имеется. |
| Africa is now the major theatre of peacekeeping operations. |
В настоящее время Африка является основным театром операций по поддержанию мира. |
| The following day in the Ateneum theatre. |
На следующий день, в театре "Атенеум". |
| Apparently that doesn't matter in the theatre. |
Ты псих. Очевидно, в театре это не важно. |
| That was why he followed me outside the theatre. |
Именно поэтому он следил за мной, когда я вышел из театра. |
| Just like that delightful movie I taped in the theatre. |
Совсем как в том чудесном фильме, что я записал с экрана кинотеатра. |
| Two theatre tickets, tonight, decent seats. |
Два билета в театр, этим вечером, приличные места. |
| I hate everyone who writes theatre blogs. |
Я ненавижу каждого, кто пишет в театральный блог. |
| It was nothing but shameful theatre. |
Это не что иное, как позорное театральное представление. |
| He wears himself out with that theatre. |
Он слишком много работает. Изматывает себя в этом театре. |
| Everything about this theatre exists to serve the onstage drama. |
Всё в этом театре существует ради того, что происходит на сцене. |