Предложение |
Перевод |
Looks like you're the moron. |
Выглядит так, как будто бы вы идиот. |
Howard Ennis, despite his many flaws, is not a complete moron. |
Говард Эннис, несмотря на его многие недостатки, не полный идиот. |
This moron hates her because she let him out. |
Этот придурок ненавидит ее за то, что она его выпустила. |
Only one mission here, moron. |
У нас только одна мисия, придурок. |
No one needs you anymore, you moron. |
Больше ты никому не нужен. Кретин. |
You have to be the biggest moron of all time. |
Ты самый большой кретин в мире. |
Get your hands off me, moron. |
Убери от меня свои руки, идиот. |
Show me one guy who isn't a moron at 22. |
Покажите мне парней, кто в 22 не идиот. |
It resembles an incompetent moron climbing up the asshole of his company commander by inventing a bullshit mission. |
Это похоже на то, как некомпетентный идиот лижет жопу, командира роты, изобретая ерундовую миссию. |
Put your coat on, you moron. |
Надо было куртку надевать, идиот. |
I said "temporarily," you moron. |
Я сказал "на время", идиот. |
Only a moron would go on a ship by himself. |
Только кретин пойдет на корабль один. |
Come on, moron, move over. |
Давай, придурок, дай проехать. |
They got video, you moron. |
У них есть видео, идиот. |
The moron's appetite for killing never ceases to amaze me. |
Кретин не перестает удивлять меня своей страстью к убийствам. |
I could kiss you right now, you beautiful moron. |
Я мог расцеловать тебя сейчас, прекрасный придурок. |
She's trying to tell us, you moron. |
Она пытается сказать нам, идиот. |
I'm not a junkie, you moron. |
Я не наркоман, ты идиот. |
I am not a moron, you junkie. |
Я не идиот, ты наркоман. |
You're nothing to me, you moron. |
Ты для меня никто, придурок. |