| Предложение | Перевод |
| They say that many Buddhist monks have exceptional abilities like levitation, abandoning the body and later returning to it at will. | Говорят, многие буддийские монахи обладают сверхъестественными способностями, например, могут висеть в воздухе или произвольно покидать своё тело, а затем возвращаться в него. |
| And on the far left there is a 400 year-old Buddhist monastery. | А слева вдали - 400-летний буддийский монастырь. |
| Ancient Buddhist stories I - Tam... | Древний буддийский рассказов я - Там... |
| Don't worry, mother! I'm as calm as a buddhist bear during hiberantion. | Не беспокойся, мамочка, я спокоен, как буддистский медведь в зимней спячке. |
| I didn't realize you were a buddhist, vince. | Я не знал, что ты буддист, Винс. |
| As a Buddhist, I must detach myself from worldly affairs. | Как буддист, я должен отделить себя от мирских дел. |
| Longhua Temple - is the oldest acting Buddhist temple in Shanghai. | Храм Ланхуа - это самый древний действующий буддистский храм в Шанхае. |
| Today the ground floor of the pagoda is a Buddhist Temple. | Сегодня первый этаж пагоды - буддистский храм. |
| Said it was a Hozen... some Buddhist thing that symbolizes reconnecting. | Он сказал, что это талисман, какой-то буддистский символ воссоединения. |
| You ought to try somewhere like a buddhist temple or an aquarium. | Тебе нужно попробовать в каком-нибудь буддистском храме или в океанариуме. |
| It's harvested by super bees in a buddhist meteor crater. | Он собирается супер пчелами в буддистском метеритном кратере. |
| When the guilty verdict was read, I offered him some buddhist wisdom. | Когда зачитывали приговор, я поведал ему буддийскую мудрость. |
| I didn't realize you were a buddhist, vince. | Это Америка, друг мой, свобода вероисповедания. |
| look at you, all calm and buddhist. | Посмотри на себя, воплощение спокойствия и буддизма. |
| Despite the Buddhist majority, Buddhism is not proclaimed as the national religion. | Несмотря на то, что буддизм является религией большинства населения, он не провозглашен в качестве национальной религии. |
| Thought that Buddhist retreat was last year. | Думала, что уединение с Буддой было в прошлом году. |
| I always thought it came from Buddhist temples. | Я всегда думал, что оно пришло из Буддистских монастырей. |
| Building Buddhist temples for 50 generations. | На протяжении 50 поколений они строили Буддистские храмы. |
| A local NGO, Khmer Buddhist Society, coordinated this training in all provinces. | Местная НПО "Общество кхмеров-буддистов" координировала эту учебную деятельность во всех провинциях. |
| Conservation ethics are shaped by the Buddhist principle of respect for life in all of its forms. | Этика консервации определяется буддистским принципом уважения жизни во всех ее формах. |