Предложение |
Перевод |
Seems we've got a rebel in our midst, eh? |
Кажется, среди нас есть бунтовщик, а? |
He had called the rebels traitors. |
Он назвал повстанцев предателями. |
We rebel against injustice and oppression. |
Мы непримиримы по отношению к несправедливости и угнетению. |
This situation explains the climate of suspicion and intimidation in areas under rebel control. |
Эта ситуация может служить примером атмосферы подозрительности и страха, которая царит в зонах, находящихся под контролем повстанцев. |
These air strikes have reportedly resulted in heavy rebel losses. |
Согласно поступившей информации, эти воздушные удары привели к большим потерям среди повстанцев. |
Startingwithyourmole in the rebel camp, Charles Lee. |
Начиная с вашего агента в лагере повстанцев, Чарльза Ли. |
We assume they heard about our rebel problems. |
Мы думаем что им известно о наших проблемах с постанцами. |
And teenagers with strong fathers rebel even harder. |
А подростки у которых строгие отцы, бунтуют даже еще сильнее. |
We advanced, slaughtering every rebel who crossed our path. |
Мы продвигались, убивая каждого мятежника, который вставал на нашем пути. |
Intermittent rebel attacks and killings continue. |
Продолжаются периодические нападения и убийства, совершаемые повстанцами. |
There is also little refugee and IDP testimony on rebel action. |
Кроме того, беженцы и ВПЛ почти ничего не сообщают о действиях повстанцев. |
Widespread rebel attacks on civilian populations have characterized the period since my last report. |
В период, прошедший с момента представления моего последнего доклада, участились случаи нападения мятежников на гражданское население. |
While several students escaped, dozens remain in rebel hands. |
Хотя нескольким школьникам удалось спастись бегством, десятки остались в руках мятежников. |
All indications show that those children have joined the Justice and Equality Movement rebel group. |
Все признаки свидетельствуют о том, что эти дети влились в ряды Движения за справедливость и равенство - повстанческой группировки. |
The Governments of Rwanda and Uganda and their rebel allies will immediately cease inflammatory media campaigns against each other. |
Правительства Руанды и Уганды и их союзники-повстанцы безотлагательно прекратят подстрекательские кампании против друг друга. |
Reportedly, the rebel units have been regrouped, redeployed and instructed to carry out decentralized and generalized guerrilla operations. |
Как сообщалось, повстанческие подразделения были перегруппированы, передислоцированы и получили указания проводить децентрализованные и общие партизанские операции. |
It was determined that the aircraft was carrying arms and munitions for the Angolan rebel underground. |
Было установлено, что самолет перевозил оружие и боеприпасы для ангольских повстанцев. |
Flagrant human rights violations continued to prevail throughout the country in an atmosphere of impunity on both the Government and rebel sides. |
На территории всей страны по-прежнему широко распространены грубейшие нарушения прав человека, чинимые в атмосфере безнаказанности как правительственными, так и повстанческими силами. |
On the other hand, many opposition and rebel leaders have returned to the country without being subjected to any sort of interrogation. |
С другой стороны, многие лидеры оппозиции и повстанцев вернулись в страну и не были подвергнуты каким-либо допросам. |
In one well-documented incident in January 1999, a local rebel commander ordered all virgin girls to report for a physical examination. |
В одном случае, который произошел в январе 1999 года и хорошо задокументирован, полевой командир повстанцев приказал всем девочкам явиться для физического освидетельствования. |