Picket - Пикет

Прослушать
picket

Слово относится к группам:

Политика
Словосочетание Перевод
last picket последний пикет
Предложение Перевод
This second picket would also mark the anniversary of the murder of Anna Politkovskaya. Второй пикет также должен был ознаменовать собой годовщину смерти Анны Политковской.
Article 32 of the Constitution proclaims citizens' right to assemble, hold meetings, rallies, demonstrations and street processions and picket, peacefully and without weapons. Статья 32 Конституции Республики Казахстан закрепляет право граждан мирно и без оружия собираться, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.
6.4 The State party also points out that, contrary to the requirements of the Law on Mass Events, the "picket" of 30 October 2007 was not authorized. 6.4 Государство-участник также отмечает, что вопреки требованиям Закона "О массовых мероприятиях", "пикетирование", состоявшееся 30 октября 2007 года, не было разрешено.
Occupy the site, picket his farm. Занять долину, пикетировать его ферму.
I do think we should picket the mayor. Я считаю, что нам нужно пикетировать мэра.
According to reports, they set up a picket, searched vehicles and punished drivers without beards in addition to confiscating and destroying music found in the vehicles. Согласно сообщениям, они устроили пикет, обыскивали автомобили и подвергали наказанию водителей без бороды, конфискуя и уничтожая обнаруженные в автомобилях музыкальные записи.
They are organizing protests to picket your film at your premier. люди собираются пикетировать премьеру вашего фильма.
Anybody that has a problem with our foreign policy, they should picket the White House, not Fort Marshall. Любой кто считает, что у нас проблемы с внешней политикой, Должен пикетировать Белый дом, А не Форт Маршалл.
Still reeks white picket and black lab. От этого всё равно сильно несёт белым штакетником и черным лабрадором.
Militia officers who were present on duty during the picket were summoned to the court as witnesses. Сотрудники милиции, которые находились на дежурстве во время пикетирования, были вызваны в суд в качестве свидетелей.
The Public Association of Social Protection of the Population held peaceful picket lines protesting against low pensions and high electricity rates. Общественная ассоциация социальной защиты населения организовала мирные пикеты в порядке протеста против низких пенсий и высокой платы за электричество.
On its own initiative, the Ministry of the Interior had issued an official warning to certain participants in the picket. По своей собственной инициативе министерство внутренних дел сделало официальное предупреждение некоторым участникам пикета.
Military personnel, policemen or employees of the State administration are prohibited to take part in strikes, picket lines or other industrial actions. Военнослужащим, полицейским или работникам государственной администрации запрещается принимать участие в забастовках, пикетах или других акциях протеста.
I'm telling you, the whole world will be on that picket line this morning. Весь чёртов мир будет на этой линии пикета утром.
See you down the picket line, Dad. Увижу тебя на пикете, папа.
I was on the picket lines in 1926, you know. Вы знаете, я была на пикетах в 1926 году.
Harry, I need a new set of picket signs down here by eight o'clock tomorrow. Гарри, сюда нужно принести новые знаки для пикета к восьми часам завтрашнего дня.
I'm crossing the picket line and I'm negotiating. Я переступаю через линию пикета и начинаю вести переговоры.

Комментарии