Предложение |
Перевод |
These infections were caused by contaminated milk. |
Эти инфекции были вызваны заражённым молоком. |
The water in this village is contaminated by arsenic. |
Вода в этой деревне загрязнена мышьяком. |
Tom died because he had eaten some contaminated beef. |
Том умер, потому что съел какую-то зараженную говядину. |
Toxic chemicals and heavy metals can contaminate rivers and other water supplies. |
Токсичные химические вещества и тяжелые металлы могут загрязнять реки и другие источники водоснабжения. |
The United States Navy knew that, yet it continued to bomb, destroy and contaminate. |
Хотя ВМС Соединенных Штатов это хорошо известно, они по-прежнему проводят бомбометания и продолжают разрушать и загрязнять. |
My concern is that an infected human could contaminate a Taelon. |
Меня волнует то, что инфицированный человек может заразить тейлона. |
But he's still a mute-o, and he can contaminate our community. |
Но он мутант, и может заразить наше сообщество. |
When used as landfill, bottom ash may contaminate foodstuffs and groundwater resources used for drinking water. |
При захоронении в землю осадочная зола способна заражать пищевые продукты и ресурсы грунтовых вод, используемые для забора питьевой воды. |
Health-care facility effluents contain a significant amount of pathogens, chemicals and pharmaceuticals excreted by patients that can contaminate surface and groundwater resources used for drinking and domestic purposes. |
Жидкий сток медицинских учреждений содержит значительный объем патогенов, химикатов и фармацевтических продуктов, которые выделяются с экскрементами пациентов и которые могут заражать поверхностные и грунтовые ресурсы, используемые для питьевых и бытовых целей. |
It could contaminate the entire area surrounding the building. |
И может заразить всю площадь вокруг здания. |
The paint coat can contaminate air, soil and water when torched or scrapped. |
Лакокрасочные покрытия могут заражать воздух, почву и воду при сжигании или сбрасывании. |
Heavy metals and other toxins can leach into the soil and contaminate groundwater resources used for drinking, farming or domestic purposes by local populations. |
Тяжелые металлы и другие токсины могут просачиваться в почву и заражать ресурсы грунтовых вод, которые используются для питьевых, сельскохозяйственных или бытовых нужд местным населением. |
Poor drainage and garbage disposal systems often contaminate drinking water. |
Плохой дренаж и ненадлежащие системы удаления бытовых отходов зачастую являются причиной загрязнения питьевой воды. |
In the Panel's opinion, leaks from damaged oil well casings could contaminate Kuwait's groundwater resources with the passage of time. |
По мнению Группы, утечки из поврежденных корпусов нефтяных скважин могут со временем привести к загрязнению ресурсов подземных вод Кувейта. |
They now contaminate almost every conceivable type of terrain, with no records to indicate their precise location. |
В настоящее время они встречаются практически в любой местности, причем отсутствуют какие-либо данные, которые указывали бы на их точное местоположение. |
Mines destroy infrastructure, contaminate agricultural land and place an unsustainable burden on health and social-welfare systems. |
Мины разрушают инфраструктуру, отравляют сельскохозяйственные земли и невыносимым бременем ложатся на системы здравоохранения и социального обеспечения. |
In those developing countries which have emerged from long periods of war or other conflicts, land-mines contaminate fields and roads. |
В тех развивающихся странах, которые пережили продолжительные войны или другие конфликты, поля и дороги буквально напичканы минами. |
The most obvious signs of that cost flow through the country's waterways and contaminate its air. |
Самые очевидные знаки этой цены протекают по водным путям страны и загрязняют ее воздух. |
Fourth, pollen from GM crops may "contaminate" organically produced food. |
В-четвертых, пыльца от генетически модифицированных сельхозкультур может "загрязнить" органически произведенную пищу. |
Settlers and uniformed Israeli military destroy cisterns and contaminate collection tanks and damage pumps. |
Поселенцы и израильские военнослужащие уничтожают цистерны, загрязняют водонакопительные резервуары и повреждают насосы. |
Armed Israeli settlers and uniformed soldiers occasionally destroy cisterns, contaminate collection tanks and damage pumps belonging to Palestinians. |
Время от времени вооруженные израильские поселенцы и солдаты регулярной армии уничтожают цистерны, заражают коллекторные баки и повреждают насосы, принадлежащие палестинцам. |
They thought the dead could contaminate the living. |
Они думали, мертвые могут осквернить живых. |
They would contaminate the spirit of our quiet town. |
Они оскверняют сам дух нашего тихого города. |