| Предложение |
Перевод |
| The tub is running over. |
Вода в ванне переливается через край. |
| The runner is running on the running track. |
Бегун бежит по беговой дорожке. |
| Oh, no! We're running out of gas. |
О нет! У нас кончается бензин. |
| He's running very quickly. |
Он очень быстро бежит. |
| We're running out of gas. |
У нас кончается бензин. |
| I'm running out of ideas. |
У меня кончаются идеи. |
| John came running into the room. |
Джон вбежал в комнату. |
| Tom is running around with the wrong crowd. |
Том связался с плохой компанией. |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. |
Это плохо работает потому, что батарейки сели. |
| Tom is running out of time. |
Время у Тома на исходе. |
| Hey, you! No running by the pool! |
Эй вы! Не бегайте около бассейна! |
| I'm running Linux on my laptop. |
На моём ноутбуке стоит Linux. |
| Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything. |
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает. |
| They are running in the park. |
Они бегают в парке. |
| Tom is busy running an errand for his father. |
Том бегает по поручениям отца. |
| Running is good for the health. |
Бегать полезно для здоровья. |
| What's wrong with running around your house naked? |
Что плохого в том, чтобы бегать вокруг дома голым? |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. |
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус. |
| No running around. |
По округе не бегать. |
| The dog came running to her. |
Собака подбежала к ней. |
| The river is running dry. |
Река пересыхает. |
| We're running away. |
Мы убегаем. |
| In fact, we may end up running head on into each other. |
Дальнейший ход событий может привести нас к столкновению. |
| A lot of, like, running head shots which, as you know if you're a shooter, is next to impossible but our amateur gun guys seem to be able to do it quite well. |
Дажё ёсли у вас ёсть опыт стрёльбы, это дёло почти нёвозможноё. Но наши охотники-любитёли, как оказалось, отлично справились. |
| You're a suburban schoolgirl with a load of sensational fantasies running around her head. |
Ты школьница из пригорода со множеством фантазий, кружащихся в голове. |
| I got this little ditty running through my head. |
У меня тут песенка в голове крутится. |
| We got a lot of little bald heads running around this place. |
У нас тут много лысых головок, бегающих по этому месту. |
| There were so many thoughts running through my head. |
У меня в голове все перепуталось. |
| If you're seeing things... running through your head... |
Если вы видите вещи... проходит через вашу голову... |
| What song is running through my head right now? |
Какая песня вертится у меня в голове в данный момент? |
| It's constantly running through my head. |
Эти мысли не выходят у меня из головы. |
| No, it's just that you have this really convenient subspace highway running through your head that I like to use. |
Нет, просто через твою голову проходит одна из реально удобных подпространственных магистралей, что я люблю использовать. |
| Why the hell is that girl's thoughts running through my head? |
Какого черта мысли той девушки крутятся у меня в голове? |
| Tell me those are not dreams of Mexico running through your head. |
Скажи, что твоя головешка не замышляет поездку в Мексику. |
| I don't need that particular image running around my head. |
Я не хочу, чтобы у меня в голове крутилась эта картина. |
| The same images running through my head over and over. |
Одни и те же образы постоянно мелькают перед глазами. |
| I had my oboe and I had the music, which was always running through my head. |
У меня был гобой и музыка, постоянно звучащая в моей голове. |
| No, it's just that you have this really convenient subspace highway running through your head that I like to use. |
Нет, просто у тебя в голове учень удобный межпространственный туннель, которым мне нравится пользоваться. |
| But your head is running water. |
Но по твоей голове пот аж ручьями льёт! |
| He keeps running over the sprinkler heads with the mower. |
Он продолжает попирая спринклерной головки с резаком. |
| I have the songs running around in my head. |
Его песни звучат в моей голове. |
| I've been running it through my head any number of ways. |
Я уже перебрал в голове массу вариантов. |