Предложение |
Перевод |
Unsafe sex and drug-injecting practices largely account for rising prevalence rates. |
Сопряженный с риском секс и практика потребления инъекционных наркотиков в значительной мере объясняют рост распространенности инфекции. |
Pillar one - sex, sex, sex. |
Правило первое - секс, секс, секс. |
It's just sex, sex, sex. |
Это просто секс, секс, секс. |
The more common types of sexual misconduct are sex in return for favours or consensual sex. |
Более распространенными видами сексуального посягательства являются секс как плата за услуги или секс по согласию. |
So it turns out that going away sex is even hotter than make up sex. |
Так получается, что прощальный секс даже горячее чем выдуманный секс. |
It has to do with sex, but not normal sex. |
Секс, Но не нормальный секс. |
I mean, I had good sex with David and occasionally dynamite sex with Josh. |
Я к тому, что у меня был хороший секс с Дэвидом и временами взрывной секс с Джошем. |
All anyone's thinking about here is sex, sex, sex. |
Все о чем здесь думают это секс, секс, секс. |
You know, everywhere they look, it's just sex, sex, sex. |
Вы знаете, везде, куда они смотрят, они видят только секс, секс, секс. |
Not like sex sex, but, you know, the kind of sex that doesn't require any birth control. |
Не совсем секс, ну ты знаешь, такой секс, когда не наду думать о беременности. |
Sex with boundaries isn't really sex. |
Секс с ограничениями - на самом деле не секс. |
All right next group, sex criminals. |
Итак, следующая группа, Все кто связан с преступлениями на почве секса. |
The first case prosecuting sex buyers resulted in fines. |
По результатам первого дела, возбужденного против покупателей сексуальных услуг, они были приговорены к выплате штрафа. |
Thousands of new infections occurred through unsafe sex between men. |
В результате половых отношений между мужчинами без применения предохранительных средств имели место тысячи случаев новых заболеваний. |
Data on enrolments are disaggregated by sex but drop-out and repetition rates are not. |
Данные об охвате школьным образованием представляются с разбивкой по полу, однако информация о числе бросивших школу и оставленных на второй год отсутствует. |
Some countries have introduced or amended legislation to address sex discrimination in employment. |
Некоторые страны приняли или пересмотрели законодательство для борьбы с дискриминацией по признаку пола в сфере занятости. |
In Ecuador 15% of sex workers are organized in associations. |
Около 15 процентов от общего числа эквадорских женщин, занимающихся проституцией, объединены в ассоциации. |
Strengthen national and international organizations of female sex workers, organizing periodic events. |
Укреплять деятельность организаций лиц, легально занимающихся проституцией, на национальном и международном уровне путем организации на регулярной основе соответствующих мероприятий. |
Schools generally give sex education classes. |
Кроме того, в школах обычно проводятся занятия по половому воспитанию. |
NZPC was established by sex workers in 1987. |
СПНЗ был создан в 1987 году лицами, занятыми в сфере сексуальных услуг. |