Marry - Жениться

Прослушать
marry

Слово относится к группам:

Любовь
Словосочетание Перевод
marry a virgin жениться на девственнице
marry a man выйти за мужчину
marry immediately пожениться немедленно
Предложение Перевод
I still want to marry him. Я всё ещё хочу выйти за него замуж.
Tom decided to marry Mary even though his parents didn't want him to. Том решил жениться на Мэри, несмотря на то, что его родители не хотели этого.
Tom wanted to marry Mary. Том хотел жениться на Мэри.
I still want to marry her. Я всё ещё хочу жениться на ней.
You should marry him. Тебе стоит выйти за него замуж.
I still want to marry you. Я по-прежнему хочу жениться на тебе.
I want to marry him. Я хочу выйти за него замуж.
She's going to ruin her life if she marries that good-for-nothing. Someone should knock some sense into her. Она поломает себе жизнь, если выйдет за это ничтожество. Кто-то должен её вразумить.
Who marries my daughter will become my son-in-law. Тот, кто женится на моей дочери, станет моим зятем.
He married a farmer's daughter. Он женился на дочери фермера.
It's a pity that he can't get married to her. Жаль, что он не может жениться на ней.
They say that she'll get married soon. Они говорят, что она скоро выйдет замуж.
John was married to Jane. Джон был женат на Джейн.
No other reason why you'd marry someone like that. Не вижу больше причины, зачем вам иначе жениться на ком-то подобном.
Congress once said blacks couldn't marry whites. Однажды Конгресс сказал, что черные не могут жениться на белых.
So, monster or not, you must marry him. Поэтому, чудовище он или нет, ты должна выйти за него.
Well, maybe Mom should marry him. Тогда, может, маме стоит выйти за него.
I think we can marry each other. Я думаю, мы можем жениться друг на друге.
We both know I must marry. Мы оба знаем, что я должен жениться.
And marry the girl I love. И жениться на девушке, которую я люблю.
He said he'd marry you tomorrow. Он сказал, что готов жениться на тебе хоть завтра.
But it seems that Your Majesty must marry her. Но, похоже, что Вашему Величеству придется жениться на ней.
Maybe I ought marry her then. Может быть, я должен жениться на ней тогда.
Sure, can't marry by yourself. Конечно, ты же не можешь жениться на себе.
He could still stay and marry Lily. Он всё ещё может остаться и жениться на Ландыш.
I don't think you should marry Amy. Я не считаю, что ты должен жениться на Эми.
I do not care if I ever marry. А я и не задумывался, стоит ли мне когда-нибудь жениться.
No, you know Cesare can never marry. Нет, ты же знаешь, Чезаре никогда не сможет жениться.
It is also concerned that in exceptional circumstances girls may marry at 16. Он также обеспокоен тем, что в исключительных обстоятельствах девушки могут вступать в брак в 16 лет.
The new rule prevents women who marry a belonger from automatically becoming belongers themselves. Новое правило лишает женщин, которые вышли замуж за полноправного гражданина, возможности автоматически становиться самим полноправными гражданами.
They may marry when at marriageable age. Они могут вступать в брак по достижении брачного возраста.
When men and women marry, they assume important responsibilities. Когда мужчины и женщины вступают в брак, они берут на себя важные обязательства.
Now girls do marry outside the family. Сейчас девушки выходят замуж не только за своих родственников.

Комментарии