Предложение |
Перевод |
"text-muted">Проект "Татоэба", расположенный по адресу tatoeba.org, работает над созданием обширной базы данных предложений, переведенных на множество языков.With so many good English sentences already in the database, I really wish you would consider translating them into Russian, rather than polluting our database with bad English sentences, in other words, posting shit. |
С таким большим количеством хороших английских предложений, которые уже есть в базе данных, я крайне хочу, чтобы вы переводили их на русский, а не загрязняли нашу базу плохими английскими предложениями, иными словами, писали хуйню. |
M insults D - the Tatoeba database is one sentence better. D insults M - the Tatoeba database is one sentence better. D and M are even, and everyone else wins. |
М оскорбляет Д, и база данных Татоибы становится на одно предложение лучше. Д оскорбляет М, и база данных Татоибы становится на одно предложение лучше. Д и М квиты, и все остальные выигрывают. |
The database currently contains entries on 15 Division projects. |
В настоящее время эта база данных содержит позиции по 15 проектам Отдела. |
The database is now available to users who require access to it. |
В настоящее время эта база данных доступна для тех пользователей, которым необходим доступ к ней. |
OECD will develop a new national accounts by activity database. |
ОЭСР будет заниматься созданием новой базы данных национальных счетов в разбивке по видам деятельности. |
Establishing database of all clients and partners to enhance outreach. |
Создание базы данных с занесением в нее всех клиентов и партнеров для улучшения охвата. |
This information source is a unique database on the SME development in CITs. |
Этот источник информации представляет собой уникальную базу данных по вопросам развития МСП в странах переходного периода. |
In particular, WIPO had developed a TK-related database. |
В частности, ВОИС создала базу данных, связанную с ТЗ. |
The UNDCP database on estimates and long-term trend analysis became operational. |
Вошла в строй база данных ЮНДКП, содер-жащая расчеты и анализ долгосрочных тенденций в данной области. |
Thus it will be a live database. |
Вследствие этого указанная база данных будет носить динамичный характер. |
All data in the disseminate database tables is static. |
Все данные, содержащиеся в таблицах базы данных для распространения, являются статичными. |
The revised database now uses a UNICEF-standard software platform. |
Переработанная база данных в настоящее время использует единое для всего ЮНИСЕФ программное обеспечение. |
Now the cattle database is analysed according to these criteria. |
В настоящее время эти критерии используются и при анализе базы данных по крупному рогатому скоту. |
The database will include not only historical counts but projections. |
База данных будет содержать не только динамические ряды, но также и прогнозы. |
Follow-up was strengthened through a database to track implementation of audit recommendations. |
Осуществление последующих мер было усилено за счет базы данных, позволяющей контролировать ход выполнения рекомендаций ревизоров. |
However, the database is too small for further interpretations. |
Однако база данных является слишком небольшой для того, чтобы можно было провести дополнительный анализ. |
However, the database is not comprehensive. |
Вместе с тем эта база данных не носит всеобъемлющего характера. |
Delayed: regional database on women in development. |
Отложено: разработка региональной базы данных об участии женщин в процессе развития. |
Updating of this database has started. |
В настоящее время уже началось пополнение указанной базы данных. |
A regional "lessons learnt" database is currently under development. |
В настоящее время в процессе подготовки находится региональная база данных об "извлеченных уроках". |