| Предложение |
Перевод |
| The solvent and water shall have negligible miscibility and the substance shall not ionize in water. |
Растворитель должен иметь ничтожно малую смешиваемость с водой, и вещество не должно ионизировать в воде. |
| Due to its complex composition this solvent is widely used for the removal of different contaminants, including water, before the coating of penetrant. |
Ввиду своего сложного состава данный растворитель широко применяется для удаления различных загрязняющих веществ, включая воду, перед нанесением пенетранта. |
| For the fourth consecutive year the budget of the Institute remains solvent. |
Уже четвертый год подряд Институт обеспечивает платежеспособность в рамках своего бюджета. |
| A different view was that insolvency was not a prerequisite for substantive consolidation and a solvent entity might therefore be involved. |
Согласно иной точке зрения, несостоятельность не является непременным условием для материальной консолидации и, таким образом, ею может быть охвачен и платежеспособный субъект. |
| Uzbekistan has proved to be a reliable and solvent partner which has created practically unprecedented conditions for attracting foreign capital. |
Узбекистан зарекомендовал себя как надежный и платежеспособный партнер, где созданы практически беспрецедентные условия для привлечения иностранного капитала. |
| In fact water - universal solvent, therefore it contains substances in different quantities which have met on its way. |
Ведь вода - универсальный растворитель, поэтому в ней в тех или иных количествах содержатся все вещества, встретившиеся на ее пути. |
| The working fluid used is a complex organic solvent with variable viscosity and density. |
В качестве рабочей жидкости используют комплексный органический растворитель с изменяемыми вязкостью и плотностью. |
| The inventive medicinal agent contains an active part, inactivator and a solvent. |
Лекарственное средство содержит активную часть, инактиватор и растворитель. |
| MmAnd a solvent and an adhesive. |
И растворитель, и клейкое вещество. |
| The solvent is a derivative of my hand dip. |
Но растворитель - производное от моего средства для рук. |
| Zimmer, thurgood, and the crew All used limonene solvent at the site. |
Зиммер, Зургуд и команда все использовали растворитель на основе лемонена на площадке. |
| My flash-crete solvent is like elixir of the gods. |
Мой растворитель моментального цемента как эликсир богов. |
| Often using cleaning solvent or paint remover as base compounds. |
Часто используют растворитель для чистки или краски как базовый компонент. |
| The solvent is reused for washing. |
Растворитель может повторно использоваться для промывки. |
| In the best-case scenario, a solvent borrower has continuous access to finance and remains solvent. |
В лучшем случае платежеспособный заемщик имеет непрерывный доступ к финансированию и сохраняет свою платежеспособность. |
| These confer durability, elasticity and solvent resistance. |
Они придают материалу долговечность, эластичность и устойчивость к растворителям. |
| Closed systems may lead to very low organic solvent emissions as well. |
Использование замкнутых систем может также приводить к образованию выбросов с очень низким уровнем содержания органических растворителей. |
| They also could be candidates to replace HCFCs in certain solvent applications. |
Они также могут стать кандидатами в заменители ГХФУ для некоторых видов применения в качестве растворителей. |
| The solvent normally used is n-octanol. |
В качестве растворителя обычно используется норм-октанол. |
| Some 20 standards cover solvent use in industry. |
Около 20 стандартов охватывают процесс использования растворителей в промышленности. |