Ardor - Пыл

Прослушать
ardor

Слово относится к группам:

Флирт и страсть
Словосочетание Перевод
warlike ardor воинственный пыл
youthful ardor юношеский задор
Предложение Перевод
She devoured my whole youthful ardor like a wolf. Она съедала мое рвение как "волк".
Super DVD Creator is powerful, splendid and a simple ones to use asked for of AVI Rm Divx Wmv ASF RM of video DVD converting and ardor. Супер создатель DVD мощн, великолепен и просто одн к пользе ask for AVI Rm Divx Wmv ASF RM видеоего преобразовывать и рвение DVD.
On his ardor, on his eloquence. Желание, усердие и терпение.
This tension has dampened my ardor. Эта сцена погасила мой пыл.
Admittedly, the fierce popular backlash against Western media was partially motivated by nationalist ardor, which played into the government's hands. Общепризнанно, что яростная отрицательная реакция общественности на западные СМИ частично была вызвана националистическими чувствами, что сыграло на руку правительству.
Her grace, her style, and what's more, ardor, spirit. Та же грация, те же манеры, но еще больше огня, задора.
He refused to underwrite an expansionist blank check and he was not punished by the electorate for any lack of patriotic ardor. Он отказался подписаться под планами экспансии и избиратели не наказали его за недостаток подобного патриотического рвения.
The marvelous, invisible women of Agramonte, who hid their beauty and ardor behind the grating... pardon me... В Агромонто они прячут красоту и страстность за решёткой, пардон,...
I have used no such trickery to summon your ardor, I assure you. Я не ловчил, чтобы вам понравиться.
My ardor is now a raging fire. Стоит ли мне говорить, что пламя моей любви превратилось в пожар.
In the course of the meeting Syrian Premier underlined the steps by Government towards comprehensive development of the region and ardor to peace establishment there. В ходе беседы сирийский премьер отметил шаги правительства страны по всестороннему развитию региона и большое желание установить в нем мир.
He refused to underwrite an expansionist blank check and he was not punished by the electorate for any lack of patriotic ardor. Для оппозиции эта дорога не является безопасной, но она стоит того, чтобы по ней пойти.
Your ardent suitor lost his ardor! Надо же нам познакомиться, если в один прекрасный день...
It is for you, retrieved at great cost, relinquished with love and ardor for our cause. Я оставляю его вам с любовью и приверженностью нашему делу.
I renounced the choice I'd made of a career in the Church with as much ardor as I'd taken it. Яотказалсяот выборастать священником... с тем же пылом, с каким хотел и стать им.
Our business is an excellent blend of traditions and experience of our partners whose experience in this field goes back for decades with the ardor, enthusiasm, professionalism, and justifiable ambition of the youth. В своей деятельности наша компания сочетает традиции и опыт партнеров, практика работы которых исчисляется десятилетиями, с рвением, энтузиазмом, профессиональностью и оправданными амбициями молодежи.
She has tempered... the youthful ardor... of my fiery soul... with the gentle smile of love. Мир тишины душе моей взамен былых волнений взор милый мне твоих очей дарит, о ангел мой!
For the painter had grown wild with the ardor of his work, and turned his eyes from the canvas rarely, even to regard his wife. Он не хотел ничего видеть кроме красок на полотне и не понимал, что дама на картине как две капли воды похожа на ту, что сидела рядом.
She has tempered... the youthful ardor... Мир тишины душе моей взамен былых волнений

Комментарии