Dormer - Мансардное окно

Прослушать
dormer

Слово относится к группам:

Архитектура зданий
Предложение Перевод
It's a legitimate point, isn't it, Detective Dormer? Ну, я же правильно говорю, детектив Дормер?
Detectives Dormer and Eckhart on loan from Buck Lundgard, L.A. Homicide. Детективы Дормер и Экхарт. Нам их одолжили из Лос-Анджелесского убойного отдела.
You know, the dormer window. Знаешь, слуховое окно. Понимаешь?
You know, the dormer window. Знаешь, слуховое окно.
You understand me, Will Dormer? Ты понял меня, Уилл Дормер? - Да.
At this point, Dormer encountered Brooks. В этом месте детектив Дормер обнаружил офицера Брукса.
Here at Slime Dormer Cable, we know you have no choice in cable providers, so we appreciate your choosing us. Здесь, в кабельном Слайма Дормера, мы знаем, что у вас нет выбора в кабельных провайдерах, и мы ценим то, что вы выбрали нас.
Do you mean to suggest I changed out of my nightgown, strapped myself into a skintight pleather Red Devil costume, climbed out a second-story dormer, and shimmied to the ground with a chain saw before entering a window I had left open, Ты предполагаешь, что я сняла свою ночную рубашку, одела костюм Красного Дьявола из искусственной кожи, слезла со второго этажа мансарды, проползла с бензопилой по земле к заранее открытому мной окну, попыталась убить тебя, потом выпрыгнула в окно,
ELLIE: Detective Dormer! Вы забыли про козырь.
In Umkumiut... At his lake house. Dormer will have to leave my car at the dock. Из его дома на озере, а детектив Дормер... просто оставит мою машину на стоянке.
The D-grade work units have their dormer somewhere along there. Но где-то там живут рабочие категории Д.
This entire row here, they'll all have dormer windows above the front elevation. У всех будут мансардные окна над фасадом.
Detective Dormer lost the suspect in the fog then heard a shot... Детектив Дормер в тумане продолжал преследование.
I'll arrange for you to talk to Seth Dormer when he's out of class. Я организую вашу беседу с Сетом Дормером после занятия.
I'm covering the shooting of Detective Dormer's partner. Я составляю отчет об обстоятельствах гибели полицейского.
It's... incredible to be working with you, Detective Dormer. I've followed all your cases: Это так здорово - работать с Вами, детектив Дормер.
Detective Dormer, it's an honour. Всемирный центр по ловле палтуса.

Комментарии