Предложение |
Перевод |
The regional state administration assisted in restoration of the facade of the monastery. |
При содействии областной городской администрации отреставрирован фасад монастыря. |
The cassette aluminium hinged facade does not demand repair and does not lose the qualities for a long time. |
Кассетный алюминиевый навесной фасад не требует ремонта и не теряет свои качества в течение длительного времени. |
The thing that bugs me is the lengths you're willing to go to maintain this facade. |
Меня раздражает то, какие усилия ты готов приложить, чтобы поддержать эту видимость. |
It's a facade. It's all a facade. |
Это так, видимость. только видимость. |
The warranty period use of aluminum sheet and facade elements of this material for hinged ventilated facades of at least 25 years. |
Гарантийный срок использования алюминиевого листа и фасадных элементов из этого материала для навесных вентилируемых фасадов составляет минимум 25 лет. |
Therefore, to cover the facade of aluminum sheets used a special system of filing permanent ink. |
Поэтому для покрытия фасадных алюминиевых листов используется специальная система перманентной подачи краски. |
The current main facade of the basilica - long remained unfinished - dates back to 1842. |
Нынешний главный фасад базилики - долгое время оставался незавершенным - восходит к 1842. |
The monocell-type structure consists of a skeleton, facade panels and internal wall panels. |
Моносотоструктура состоит из каркаса, фасадных панелей и внутренних стеновых панелей. |
I mean, it's an impressive facade. |
Я имею в виду, впечатляющий фасад. |
The facade fell on 65 grandmothers during a special mass. |
Фасад упал на 65 бабушек во время специальной мессы. |
I see they're remodeling the facade. |
Я вижу, вы реконструировали фасад. |
Your porcelain facade or what it's protecting. |
Твой фарфоровый фасад или то, что он защищает. |
It solved the light problem with an inner space and now the facade is clean. |
Так легко решается проблема с внутренним пространством. и теперь фасад чистый. |
To hide the basilica's facade and prevent the Anchorenas from seeing it. |
Чтобы скрыть фасад Базилики и семья Анхоренас не могла увидеть его. |
The new international totalitarianism, notwithstanding its deceptive facade, is inherently antithetical to these values and constitutes the very negation of the recent achievements of human society. |
Новый международный тоталитаризм, несмотря на свой обманчивый фасад, по сути своей антитетичен этим ценностям и представляет собой само отрицание последних достижений человеческого общества. |
Its facade desornamentada with great staves broad portal to the fashion of Castile, is the opposite of its breathtaking interior... |
Его фасад desornamentada с большим шесты широкий портал моды Кастилии, является противоположностью своей захватывающей интерьер... |
An apartment is on the fourth floor, consists of two isolated rooms, seven windows view to the facade. A total area is 104sq.m. |
Квартира находится на четвертом этаже, состоит из двух изолированных комнат, семь окон выходят на фасад. |
WinTecExpo is a complex of effective events that will help companies producing windows, profiles and facade systems, architects, professional and community organizations to overcome temporary decline in sales. |
Форум WinTecExpo - это комплекс эффективных мероприятий, которые помогут компаниям-производителям окон, фасадных систем, архитекторам, профессиональным и общественным организациям более эффективно преодолевать временный спад продаж. |
Depending on the type of shingle used, a shingle facade can last up to a hundred years without requiring any maintenance. |
Фасад, облицованный деревянной черепицей, в зависимости от её вида может прослужить на протяжении 100 лет без какого-либо ухода. |
Looking at the entire facade - there were 70 total windows - and I knew what I had to do. |
Взглянув на фасад в целом - где всего было 70 окон - я понял, что нужно делать. |