Предложение |
Перевод |
On first storey in tower is instal exposition 1000 years history of Liptov. |
На первом этаже башни находится экспозиция 1000 лет истории Липтова. |
And in August, 2006, an exposition will be presented in Moscow. |
А уже в августе 2006 года экспозиция будет представлена в Москве. |
In November 1999 a business exposition and trade and investment conference was held in Arizona. |
В ноябре 1999 года в Аризоне состоялись коммерческая выставка и торгово-инвестиционная конференция. |
The exposition will take place on July 10-11 in the Singapore. |
Выставка пройдет 10-11 июля 2010 года в Сингапуре. |
A detailed exposition of the applicable Swiss law, as submitted by the Government of Switzerland, is on file with the Codification Division. |
В архиве Отдела кодификации имеется подробное изложение применимого швейцарского законодательства, представленное правительством Швейцарии. |
We would have appreciated an exposition of his thoughts and views on this resolution, especially those related to peace-keeping operations. |
Мы были бы признательны за изложение его мыслей и взглядов по этой резолюции, особенно тех, которые относятся к операциям по поддержанию мира. |
Permanent exposition is located on the ground floor. |
Постоянная экспозиция расположена на первом этаже. |
The exposition will take place on September 18-19 in the capital of Russia - Moscow. |
Выставка пройдет с 18 по 19 сентября в столице России - Москве. |
The museum exposition is situated on the premises where the liqueur has bee made for 150 year. |
Экспозиция расположена в здании, где ликер производится уже на протяжении 150 лет. |
The exposition occupied the exhibition hall of 8250 sq m. |
Экспозиция занимает выставочный зал величиной 8250 кв.м. |
As it is known, UMPO and Saturn had a joint exposition at the exhibition. |
Как известно, экспозиция УМПО и НПО Сатурн на выставке была совместной. |
The exposition of the museum, located in 5 halls tells about the life and creative activity of the famous writer. |
Экспозиция музея, размещенная в пяти комнатах, рассказывает о жизни и творчестве известного писателя. |
The exposition of the museum is located in 10 halls and the chemist's. |
Экспозиция музея расположилась в 10 залах и доме-аптеке. |
The KievBuild exposition of manufacturers and suppliers of building materials and equipment was demonstrated at the Kiev Sports Palace. |
KievBuild - экспозиция поставщиков и производителей строительных материалов и оборудования располагается в киевском Дворце Спорта. |
The exposition will be open till 6th September. |
Экспозиция в музее продлится до 6 сентября. |
According to the exhibition centre terms, exposition is to be renewed once in two months. |
По условиям экспо-центра, экспозиция должна обновляться каждые два месяца. |
The exposition of skiing is the only of its kind in the country. |
Экспозиция лыжах является единственным в своем роде в стране. |
And if you need some inspiration, there's a technical exposition at the Albert Hall this week. |
Если тебе нужно вдохновение, в Альберт-холле на этой неделе техническая выставка. |
The seat and exposition of the museum are in Bratislava. |
Музей и его экспозиция находятся в Братиславе. |