Architecture - Архитектура

Прослушать
architecture

Слово относится к группам:

Архитектура города
Словосочетание Перевод
modern architecture современная архитектура
national architecture народное зодчество
general architecture общая структура
style of architecture архитектурный стиль
Предложение Перевод
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now. Была проблема с архитектурой нового компьютера компании. Они сейчас переживают кошмар с отзывом продукта.
The general architecture comprises several main elements in the integrated meta database. Общая архитектура включает в себя целый ряд основных элементов, объединенных в интегрированную базу метаданных.
Modern architecture is also the dominating theme at the bar. В баре тоже доминирует современная архитектура, и, естественно, полный комфорт.
That architecture should also allow for subnational implementation subject to strict monitoring, verification and national accounting. Такая структура должна также предусматривать осуществление деятельности на субнациональном уровне при условии, однако, строгого контроля и проверки и национального учета.
The architecture of Roman law might be helpful in clarifying the structure of the draft articles. Структура римского права может быть полезной для разъяснения структуры проектов статей.
The Special Rapporteur notes also that architecture will have an important role to play. Специальный докладчик также отмечает, что важную роль в этом отношении должна сыграть система.
This architecture is the base of any WEB 2.0 application. Данная архитектура является основой приложений ШЕВ 2.0, а ее применение дает возможность максимально точно реализовать поставленные задачи.
Of course that means that architecture is political. Это конечно означает, что архитектура должна иметь политический аспект.
The statistical office information technology architecture will embrace the internet, creating a wholly integrated environment. Архитектура информационной технологии статистического управления будет предусматривать использование Интернета, в результате чего будет создана полностью интегрированная среда для обработки данных.
My... what fine yet rustic architecture. Боже мой... что за чудо эта деревенская архитектура.
Fourth, the existing climate finance architecture requires structural and conceptual change. В-четвертых, существующая архитектура финансирования деятельности в области изменения климата требует структурных и концептуальных изменений.
Agree that practice architecture should be mainstreamed throughout UNDP. Выражено согласие, что практическая архитектура должна внедряться во всей ПРООН.
This architecture should involve capital controls at national, regional and international levels, including the Tobin tax. Эта архитектура должна предусматривать контроль за движением капиталов на национальном, региональном и международном уровнях, включая "тобиновский налог".
The new architecture required to fulfill this task must necessarily involve the private sector. Новая архитектура, необходимая для выполнения этой задачи, должна обязательно включать частный сектор.
These requirements were then converted into a conceptual architecture and link capacities as described in Volume 2. С учетом этих требований была затем разработана концептуальная архитектура и сделан расчет пропускной способности линий, информация о которых содержится в томе 2.
The Kyoto Protocol's negotiating text outlines the architecture, rules and procedures for a CDM accreditation and conformity assessment system. В тексте для переговоров по Киотскому протоколу в общих чертах описаны структура, правила и процедуры, относящиеся к системе аккредитации и оценки соответствия МЧР.
As the architecture that drives development assistance changes, the architecture that supports gender equality and women's empowerment must be strengthened to meet new challenges. По мере того как меняется архитектура, лежащая в основе помощи в целях развития, архитектура, поддерживающая гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин, должна укрепляться, чтобы быть в состоянии справиться с новыми вызовами.
The architecture focuses on coherence rather than function. Главное внимание в рамках архитектуры уделяется согласованности, а не функциям.
Eurostars International Palace combines classic Renaissance architecture with modern facilities including Wi-Fi. Выполненный в классическом стиле Ренессанс, отель Eurostars International Palace предлагает все современные удобства, включая беспроводной доступ в Интернет.

Комментарии