Предложение |
Перевод |
Dreaming of lightning is a bad omen. |
Видеть во сне молнию — плохой знак. |
Tom has been struck by lightning three times. |
Тома три раза било молнией. |
There was thunder and lightning last night. |
Вчера ночью была гроза. |
Lightning is an electrical phenomenon. |
Молния — электрическое явление. |
Lightning struck the tower. |
Молния ударила в башню. |
Lightning normally accompanies thunder. |
Молния обычно сопровождается громом. |
This building has a lightning rod. |
У этого здания есть громоотвод. |
Lightning is usually followed by thunder. |
Гром обычно следует за молнией. |
Lightning never strikes in the same place twice. |
Молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды. |
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug. |
Разница между правильным и почти правильным словом — как разница между светом и светлячком. |
Lightning never strikes twice in the same place. |
Молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды. |
The lightning flashed. |
Сверкнула молния. |
Lightning struck Tom's house. |
В дом Тома ударила молния. |
The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside. |
Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол. |
It's what happens to sand when lightning strikes the ground. |
Это то, что происходит с песком, когда в землю ударяет молния. |
The lightning bolt that hit the DeLorean... |
Молния, которая попала в 'делореан', вызвала... |
I know that the lightning was you. |
Я знаю, что молния - твоих рук дело. |
Guns barking like lightning and thunder. |
Выстрелы оружий - как гром и молния. |
I'm at the hospital. I got struck by lightning. |
Я в больнице. В меня попала молния. |
This will be the first recorded case of remains being struck by lightning. |
Это будет первый зарегистрированный случай, когда в останки ударила молния. |
I told a guy the truth and he got struck by lightning. |
Я сказал парню правду и его ударила молния. |
We could say that lightning has struck here. |
Можно сказать, что молния попала в нашу семью. |
Look, this is a sample of your blood From just after you were struck by lightning. |
Смотри, это образец твоей крови сразу после того, как тебя ударила молния. |
He shot out of there like a bolt of lightning. |
Он выбежал отсюда, как молния. |
Looks like this guy was struck by lightning, burned, and... fell from a skyscraper. |
Этот парень выглядит так, будто его поразила молния, он обгорел и... упал с высотки. |
The lightning may have killed Drill. |
Молния, должно быть, убила Дрилла. |
The coroner said it was as if I'd been struck by lightning. |
Коронер сказал что меня как будто ударила молния. |
He merely used a kite to determine that lightning consists of electricity. |
Он просто использовал воздушного змея, чтобы определить, что молния "состоит" из электричества. |
Wind shears, lightning, severe turbulence. |
У нас тут резкие порывы ветра, гроза и турбулентность. |
I invented our mission after I saw those lightning bolts. |
Я придумал наше задание после того, как я увидел эти молнии. |
You might have lightning, but you missing everything else. |
Может быть у тебя есть энтузиазм, но ты упускаешь из виду всё остальное. |
Sprites are electrical discharges like normal lightning, but very different. |
Спрайты - это электрические разряды, как обычные молнии, но совершенно другие. |
After Belmont and Veraldi, he got the lightning. |
Да, после Бельмона и Веральди. Это он был молнией. |
Greater globalization means increased vulnerability to unfamiliar and unpredictable forces that bring economic instability, financial upheaval and social dislocation, sometimes with lightning speed. |
Расширение охвата глобализации означает усиление уязвимости перед неизведанными и непредсказуемыми силами, которые несут с собой нарушение экономической стабильности, финансовые кризисы, социальные потрясения и происходят с молниеносной скоростью. |