| Предложение | Перевод |
| I hope Paul's packing some coral polyps, 'cause this starfish is hungry. | Надеюсь, Пол упакует парочку коралловых полипов, потому что эта морская звезда очень голодная. |
| Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am. | Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я. |
| I set out to grow an entire starfish from a single arm. | Я хотел вырастить морскую звезду из одного кусочка. |
| My father used to bring me starfish from the sea. | Отец всегда приносил мне морскую звезду. |
| It was thick and rough like a starfish arm. | Он был толстый и шершавый, как рука морской звезды. |
| I'm stimulating the pleasure cells of this starfish. | Я стимулирую клетки удовольствия у морской звезды. |
| What's it mean, Mrs. starfish? | Что это значит, госпожа морская звезда? |
| Remember the starfish at Montego Bay? | Помнишь морскую звезду в заливе Монтего? |
| When he's ready, he'll show us his project, growing a whole starfish from a single arm. | Когда он будет готов, он покажет нам свой проект, он вырастил целую морскую звезду, из одного кусочка. |
| She becomes a starfish, a rainbow... a light, a laugh, a bunch of flowers. | Она превращается в морскую звезду, в радугу... в свет, в смех, в букет цветов. |
| For example, what if I turn the starfish by a sixth of a turn, and then a third of a turn? | Например, что если повернуть морскую звезду на одну шестую оборота, а затем на одну третью? |
| My firstborn, Starfish, named after the graceful and stylish sea creature. | Моего первенца, Морскую Звезду, названного так в честь изящного и элегантного морского создания. |
| I have to say, Starfish, I am honored... that you've taken an interest in my work. | Должен сказать, Морская Звезда, я польщен тем... что ты интересуешься моей работой. |
| Starfish, are you going swimming? | Морская Звезда, ты идешь плавать? |
| Look, I'm a starfish. | Смотри, я морская звезда. |
| I'm sure some of you have heard about the fact that a starfish can actually regenerate its arm after it's lost. | Уверен, многие из вас слышали о том, что морская звезда может восстановить потерянный луч. |
| And does braided herring and jellied starfish count as food? | И можно ли считать едой селёдку, нарезанную тонкими ломтиками, и желе из морской звезды? |
| We could catch some barracuda and some starfish and crabs. | Мы поймаем барракуд, морскую звезду и крабов. |
| Starfish eat coral polyps. | Морская звезда ест коралловые полипы. |