Предложение |
Перевод |
The hunter shot the fox dead. |
Охотник застрелил лису. |
It is said that the fox is more cunning than any other animal. |
Говорят, что лиса хитрее любого другого животного. |
That fox must have killed the hen. |
Та лиса, должно быть, убила курицу. |
A fox doesn't need the bravery of a lion, a lion doesn't need the foxery of a fox. |
Лисе не нужна смелость льва, а льву не нужна лисья хитрость. |
A fox came along. |
Пришла лиса. |
A cornered fox is more dangerous than a jackal. |
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. |
People say that the fox is more cunning than other animals. |
Говорят, что лиса хитрее всех прочих животных. |
The foxes that have been exposed to radiation in Chernobyl for twenty-nine years no longer fear humans and are willing to eat from their hands. |
Чернобыльские лисы, в течение 29 лет подвергающиеся радиоактивному облучению, перестали бояться людей и охотно берут корм из их рук. |
How are the silver foxes feeling? |
Как себя чувствуют чёрно-бурые лисицы? |
Are there many arctic foxes in the tundra? |
Много ли песца в тундре? |
Did you know that some foxes lived on this mountain? |
Вы знали, что на этой горе живёт несколько лис? |
How many silver foxes do you have? |
Сколько у вас чёрно-бурых лисиц? |
Foxes are wild animals. |
Лисы - дикие животные. |
Did you know there were a few foxes living on this mountain? |
Вы знали, что на этой горе живёт несколько лис? |
The quick brown fox jumps over the lazy dog. |
Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку. |
People say that the fox is more cunning than other animals. |
Говорят, что лиса хитрее всех прочих животных. |
Say fox, and all you see is a flash of tail. |
Скажите Лис, и всё, что вы увидите это лишь кончик его хвоста. |
The fox, Sire, just look what he did to me. |
Сир, Лис, только посмотрите, что он сделал со мной. |
That fox must have killed the hen. |
Та лиса, должно быть, убила курицу. |
Like a fox that pretends to be dead. |
Как лиса, которая притворяется дохлой. |
Trying to think like a wily fox, I made straight for the nearest wood. |
Пытаясь думать как хитрая лиса, я поехал прямо к ближайшему лесу. |
A man has a fox, a rabbit and a cabbage. |
У человека есть лиса, заяц и капуста. |
Now, you could take the cabbage, but then the fox would eat the rabbit. |
Ты можешь взять капусту, но тогда лиса съест зайца. |
My friendly spirit fox told me you were lost. |
Мой друг, дух лиса сказал, что вы потерялись. |
There's a fox hiding inside a teenage boy. |
Одна лиса спряталась в теле мальчика-подростка. |
The young fox always knows the rules so she can break them. |
Молодая лиса всегда знает правила, так что она может их нарушить. |
A fox thinks for itself, while a dog simply follows. |
Лиса думает о себе, а собака просто идет по пятам. |
A fox mother is burning them for her cubs. |
Мама лиса зажигает их для своих деток. |
Led by a delicious smell, he soon met the fox who was engaged in some mysterious task. |
Ведомый вкусным запахом, он вскоре встретил лиса, который был занят каким-то таинственным делом. |
A stir of excitement announces the fox's arrival. |
Известие о прибытии лиса вызывает волнение. |
The fox has dealt the first telling blow, but his adversary regains his feet. |
Лис сделал первый эффектный выпад, но его противник поднимается на ноги. |
Wait, executioner, let the fox speak. |
Палач, подожди, пускай лис говорит. |
Go, I charge you to summon the fox to surrender. |
Иди, я поручаю тебе призвать лиса сдаться. |
When a fox hears a rabbit scream, he comes running. |
Когда лиса слышит крик кролика, она бежит на него. |