Предложение |
Перевод |
No, ma'am, the foliage is far too dense for that. |
Нет, мэм, для этого здесь слишком плотная листва. |
Brass, foliage... and Invasion of the Mother Suckers? |
Латунь, листва... и "Вторжение матери молокососа"? |
Manifest themselves by deformations of the foliage with or without discolouration. |
Проявляются в виде деформации листьев с их обесцвечиванием или без него. |
Plant: with or without discolourations of the foliage. |
Ботва: с обесцвечиванием листьев или без него. |
The foliage on the victim was laurus nobilis. |
Листья на жертве были с Лавра Благородного. |
The dry weight of foliage and stems was measured at 28-day intervals. |
Сухой вес листьев и стеблей измерялся с интервалами в 28 дней. |
The foliage and insect particulates from inside the wound? |
Листва и частицы насекомых были внутри раны? |
Critical nitrogen loads related to effects on tree foliage were higher. |
Критические нагрузки азота, при которых возникает воздействие на листву деревьев, оказались более высокими. |
Inoculum: Spores from foliage infect tubers in soil. |
Инокулят: споры, распространяющиеся от ботвы, заражают клубни, находящиеся в почве. |
This included results from laboratory intercomparisons for the chemical analyses of the soil, foliage and atmospheric deposition. |
С этой целью сопоставлялись, в частности, результаты проведенного различными лабораториями химического анализа почвы, листвы и атмосферного осаждения. |
This monitoring system includes the collection of information on soil, foliage, atmospheric deposition, local climate and tree growth. |
Эта система включает сбор информации о почве, листве, атмосферном осаждении, местном климате и росте деревьев. |
Atmospheric N input to terrestrial ecosystems can lead to unbalanced nutrient status of foliage. |
Поступление атмосферного N в наземные экосистемы может приводить к нарушениям баланса питательных элементов в листве растений. |
Add to your bouquets the best foliage and green fillers. |
Украсьте свои букеты лучшей листвой и зеленью. |
The decorator applies the enamel in small colour drops, from which he then creates the foliage and flowers. |
Художник наносит эмаль небольшими цветными каплями, из которых потом создаёт орнамент и цветы. |
Erudition can produce foliage without bearing fruit. |
Эрудиция может произвести листву - без плодоношения. |
Within this survey, lack of foliage is described as defoliation for each sample tree. |
В рамках этого исследования потеря листьев характеризуется как дефолиация для каждого контрольного дерева. |
Symptoms not always present. When they are, rapid wilting of the foliage. |
Симптомы заболевания обнаруживаются не всегда и проявляются в быстром увядании ботвы. |
In addition, soil and/or foliage surveys were conducted on most of the plots. |
Кроме того, на большинстве участков проводятся наблюдения за почвой и/или лиственным покровом. |
This parameter describes the lack of foliage for each sample tree. |
Этот параметр показывает степень потери листьев каждым из отобранных в качестве образца деревом. |
Mr Brock is bringing the flowers and foliage in the morning. |
Цветы и гирлянды мистер Брок доставит утром. |