Bush - Куст

Слово относится к группам:

Растения
Предложение Перевод
The bush is burning. Куст горит.
Mr. Bush is President. Мистер Буш — президент.
Bush doesn't want to test new weapons. Буш не хочет испытывать новые виды оружия.
Mr. Bush is a president. Мистер Буш — президент.
Bush Jr. never lied to Americans. Буш никогда не лгал американцам.
The other reason is this amazing bush glows. Вторая причина - этот удивительный куст светится.
I'll show you Meg Ryan's bush. Я тебе покажу "куст" Мэг Райан.
I want to grow them into a big bush. Я хочу превратить их в большой кустарник.
The bush will tear clothing, and the mud is very deep in places. Кусты порвут одежду, и грязь очень глубока в некоторых местах.
I mean, the burning bush spoke to Moses. Ну, горящий куст говорил с Моисеем.
They all died, but I flew through the windshield and landed in a bush. Они все умерли, а я вылетел через лобовое стекло и приземлился в куст.
My cell-mate, Hilary, chewed through an entire khat bush to numb the pain. Мой сосед Хилари сжевал целый куст наркоты, чтобы вытерпеть боль.
Last time we picked blueberries they were on a bush. В прошлый раз, когда мы собирали голубику, она была на кустах.
It's south, bush country. А где озеро Натрон? На юге, Буш кантри.
Most reports indicated that more children were still hiding in the bush. В большинстве сообщений отмечается, что еще большее количество детей до сих пор скрывается в лесах.
Without effective and adequate reintegration opportunities, the ex-combatants could resort to banditry or return to the bush. Не получая эффективных и надлежащих возможностей для реинтеграции, бывшие комбатанты могут встать на путь бандитизма или вновь уйти в лес.
The bodies of three other victims, presumed to be two women and one child, were lying in the nearby bush. Тела трех других жертв, предположительно двух женщин и одного ребенка, находились поблизости в зарослях кустарника.
We are convinced that bush fires contribute to the reduction of forest cover and nullify afforestation efforts. Мы убеждены, что кустарниковые пожары ведут к сокращению лесного покрова и сводят на нет усилия по облесению.
The aircraft used range from large cargo carriers to small private planes capable of landing on bush airstrips. При этом используются самые различные воздушные средства - от больших транспортных самолетов до маленьких частных самолетов, способных совершать посадку на грунтовые полосы.
Given the conditions in the camps, it is not surprising that many LRA combatants remain in the bush. Учитывая положение дел в лагерях, неудивительно, что многие комбатанты ЛРА по-прежнему скрываются в лесах.
The current fighting in Liberia is small- scale bush fighting. Ведущиеся в настоящее время боевые действия в Либерии - это мелкомасштабные партизанские операции.
The programme provides canoes, fishing hooks, lines and nets through bush shops, women's groups and cooperatives. Этой программой предусмотрено распределение каноэ, рыболовных крючков, лески и сетей с использованием для этого местных лавок, женских групп и кооперативов.
Poor farmers should therefore be helped to switch from subsistence field crops to sustainable commercial farming of tree and bush crops. Это позволит малоимущим фермерам перейти от натурального хозяйства с выращиванием полевых культур к устойчивому коммерческому выращиванию древесных и кустарниковых культур.
The ratio of dimensions and the relative position of the separation bush are disclosed. Приведены соотношения размеров и относительного расположения втулки-сепаратора.
All in a lovely emerald green sea and white beach of fine sand, surrounded by Mediterranean bush. Все в прекрасном изумрудно-зеленое море и белый пляж из мелкого песка, в окружении Буша Средиземного моря.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
beat around the bush / beat about the bush ходить вокруг да около; говорить уклончиво и не по существу Stop beating around the bush and give us your final decision. Хватит ходить вокруг да около, скажи свое окончательное решение.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
a bird in hand is worth two in the bush не сули журавля в небе, дай синицу в руки "You should accept the job offer with the lower salary now rather than waiting for a better job. Remember that a bird in hand is worth two in the bush." Тебе стоит принять предложение о работе с более низкой зарплатой сейчас, чем ждать новой работы. Помни, что лучше синица в руках, чем журавль в небе.

Комментарии