Предложение |
Перевод |
This can withstand heat up to 500 degrees Fahrenheit. |
Она может выдержать жар до 260 градусов Цельсия. |
Temperatures soaring to 4 1 degrees Fahrenheit. |
Температура взлетела до 5 градусов Цельсия. |
The temperature at the surface is some 350 degrees below zero Fahrenheit. |
Температура на поверхности примерно -350 по Фаренгейту. |
It's Celsius, not Fahrenheit. |
И по Цельсию, а не по Фаренгейту. |
Temperature - ground 1700 degrees Fahrenheit. |
Температура - повернхости 963 градуса по Цельсию. |
The average temperature in Madrid in April is approximately 15 degrees Celsius, 60 degrees Fahrenheit. |
Средняя температура воздуха в Мадриде в апреле составляет примерно 15 градусов по Цельсию. |
Core temperature 106 Fahrenheit, pulse 200 epm. Respiration elevated, PAO2,300 percent of normal. |
Температура тела 106 по Фаренгейту, пульс 200, дыхание 300% нормальной частоты. |
"Fahrenheit and Celsius." Go, Max. |
"По Фаренгейту и по Цельсию." Вперёд, Макс. |
That's over 92 degrees Fahrenheit. |
Это больше 92 градусов по Фаренгейту. |
Bring the clasp to 1,940 degrees Fahrenheit. |
Доведи застежку до 1,940 градусов по Фаренгейту. |
Auto-temperature is currently 85 degrees Fahrenheit. |
Авто-температера сейчас 85 градусав по Фаренгейту. |
Temperature: negative 50 degrees Fahrenheit. |
Температура: минус 50 по Фаренгейту. |
This torch burns at 4000 degrees Fahrenheit, so let's slice open this can of peaches. |
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту... так давайте вскроем эту банку персиков. |
Well, the surface temperature on Venus is over 400 degree Fahrenheit... and the air pressure is that of 90 Earth atmospheres. |
Ну, температура на поверхности Венеры более 400 градусов по Фаренгейту... а атмосферное давление составляет 90 земных атмосфер. |
According to Da'an, Taelon vegetation requires a temperature of 98 degrees Fahrenheit to complete its life cycle. |
Да'ан сказал, что тейлонским растениям для полного жизненного цикла необходима температура 98 градусов по Фаренгейту. |
The dishes are washed at 150 degrees Fahrenheit with antibacterial dergent... |
Посуда моется при температуре 150 градусов по Фаренгейту антибактериальным срезом... |
When entering the temperature, you can specify Celsius or Fahrenheit by using the pull-down menu on the right. |
При введении информации о температуре вы можете указать ее по Цельсию или по Фаренгейту, используя выпадающее меню справа. |
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. |
Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной. |
The average temperature during the month in Copenhagen is 5 degrees Centigrade, or 41 degrees Fahrenheit. |
Средняя температура этого месяца в Копенгагене - 5 градусов по Цельсию, или 41 градус по Фаренгейту. |
India didn't get as much attention, but the same year the temperature there went to 122 degrees Fahrenheit. |
Индии не было уделено столько внимания, но в тот же год температура там достигала 50 градусов по Цельсию. |