Предложение |
Перевод |
We'll have a barbecue at the beach. |
Мы устроим на пляже барбекю. |
We're having a barbecue next Saturday. |
В следующую субботу мы устраиваем барбекю. |
You can also use a barbecue set. |
Вы также можете использовать набор барбекю. |
I've been on a team that won the world championship of barbecue. |
Я был членом команды, выигравшей чемпионат мира по барбекю. |
Souvlaki - the Greek barbecue - sounds quite simple, but is actually divinely delicious and unique. |
Сувлаки - греческий шашлык, звучит довольно просто, но на самом деле - божественно вкусно и необычно. |
He was lit up like a barbecue grill in the middle of 18th Street. |
Его поджарили как шашлык на 18-й улице. |
I might as well invite La Nación to my family's house for a barbecue. |
С таким же успехом, я бы мог пригласить Ля Национ, к себе домой, на барбекью. |
Yesterday we had a good evening with my brothers and friends, and a very nice barbecue. |
Вчера у нас был хороший вечер с моими братьями и друзьями, и очень хорошее барбекю. |
Enjoy a barbecue at the beautiful lakeside, and a drink at the bar. |
Наслаждайтесь барбекю на красивом берегу озера, а также любимыми напитками в гостиничном баре. |
Claire's doing a big barbecue at the weekend. |
Клер устраивает в выходные большое барбекю. |
We're just picking up some wine for Chris's barbecue tonight. |
Мы просто подбираем вино для барбекю у Криса сегодня вечером. |
See, while the barbecue flames managed to broil the better part of these boots, they didn't singe off everything. |
Хотя пламени барбекю удалось поджарить большую часть ботинок, всё они не спалили. |
Wine now. 4th of July barbecue. |
Барбекю 4 июля. Те коричневые шорты. |
No, actually, it reminded me of a good barbecue. |
Нет, это напомнило мне о хорошем барбекю. |
A barbecue is the perfect way to ease the weirdness. |
Барбекю - это отличный способ избавиться от неловкости. |
So you have fun at the barbecue. |
Весело вам провести время на барбекю. |
But we're going to Derek Jeter's barbecue later today. |
Но мы же собирались на барбекю к Девиду Джетеру. |
Carrie met 'em once, when I dragged her to a barbecue in Bayonne. |
Кэрри встречалась с ними однажды, когда я потащил ее на барбекю в Байон. |
Shrimp, barbecue, sangria, completely unpr etentious. |
Креветки, барбекю, Сангрия, всё очень скромно. |
That box was hidden underneath the coals in Jack's barbecue. |
Коробка была спрятана под углём в барбекю Джека. |
Listen, we're having a barbecue later today. |
Слушай, у нас вечером будет барбекю. |
This whole thing with the barbecue, this slap thing... |
Вся эта история с барбекю, пощёчиной... |