| Предложение | Перевод |
| Taking thousands of steps like centipede, she covers 1 meter per hour. | Делая тысячи шагов, словно сороконожка, она проходит один метр в час. |
| Dude, there's a centipede on your shirt. | Чувак, сороконожка у тебя на рубашке. |
| Any ideas what centipede wants with chan? | Есть идеи, чего хотят многоножка с Чаном? |
| You've done great work for us on the Centipede project. | Вы нам здорово помогли с проектом Многоножка. |
| Your little candy crush was on Centipede's tail long before she was recruited by S.H.I.E.L.D. | Твоя маленькая конфетка сидела на хвосте у Многоножки задолго до того, как она была завербована в Щ.И.Т. |
| Well, Flowers, I'm putting you back in charge of the Centipede project to finish phase three. | Ну, Цветочек, я снова ставлю тебя во главе проекта Многоножки, чтобы завершить третью фазу. |
| The centipede, who had never considered this problem before, paused and thought about it. | Сороконожка, которая никогда раньше об этом не задумывалась, остановилась, чтобы это обдумать. |
| I may have a lead on where Centipede's holding Coulson. | Похоже, у меня есть ниточка к тому, где Сороконожка держит Коулсона. |
| So Centipede also designed the eye implant? | Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит? |
| But I know Centipede's still out there. | Но я знаю, Сороконожка все еще там. |
| Centipede is making them fight against their will. | Сороконожка заставляет их драться против их воли. |
| If we're lucky, Centipede's holding him in Sydney. | Если повезёт, Сороконожка держит его в Сиднее. |
| Centipede operations have been taken down around the globe. | операции Сороконожка были снесены по всему миру. |
| Hydra, Centipede, A.I.M... were also made up of extremely brilliant scientists, men and women who started with the same unlimited potential as you or I. | Гидра, Сороконожка, Ц.И.И... были также созданы необычайно прекрасными учеными, мужчинами и женщинами, которые начинали с тем же безграничным потенциалом, как у вас или у меня. |
| Think about the Centipede program, how he experimented on innocent people like Mike Peterson, how he kidnapped and tortured Coulson, how he ordered Quinn to shoot you. | Подумай о программе Сороконожка, как он экспериментировал над невинными людьми, вроде Майка Питерсона, как он похитил и пытал Коулсона, как он приказал Куинн стрелять в тебя. |
| We're about to launch a major assault on a Centipede lab, and you want to take your team to the desert based on a hunch from Skye? | Мы собираемся начать главную атаку на лабораторию Многоножки, а вы хотите вести свою команду в пустыню, основываясь на предчувствиях Скай? |
| It wasn't the centipede either. | Это была и не сороконожка. |
| The human centipede, the wicker man. | Человеческая многоножка, плетеный человек. |
| This is an eight-legged scorpion, six-legged ant, forty-four-legged centipede. | Это восьминогий сорпион. Шестиногий муравей. Сорокачетырёхногая многоножка. |
| Centipede's making more soldiers. | Сороконожка создает больше солдат. |