Предложение |
Перевод |
Taking thousands of steps like centipede, she covers 1 meter per hour. |
Делая тысячи шагов, словно сороконожка, она проходит один метр в час. |
Dude, there's a centipede on your shirt. |
Чувак, сороконожка у тебя на рубашке. |
Any ideas what centipede wants with chan? |
Есть идеи, чего хотят многоножка с Чаном? |
You've done great work for us on the Centipede project. |
Вы нам здорово помогли с проектом Многоножка. |
Your little candy crush was on Centipede's tail long before she was recruited by S.H.I.E.L.D. |
Твоя маленькая конфетка сидела на хвосте у Многоножки задолго до того, как она была завербована в Щ.И.Т. |
Well, Flowers, I'm putting you back in charge of the Centipede project to finish phase three. |
Ну, Цветочек, я снова ставлю тебя во главе проекта Многоножки, чтобы завершить третью фазу. |
The centipede, who had never considered this problem before, paused and thought about it. |
Сороконожка, которая никогда раньше об этом не задумывалась, остановилась, чтобы это обдумать. |
I may have a lead on where Centipede's holding Coulson. |
Похоже, у меня есть ниточка к тому, где Сороконожка держит Коулсона. |
So Centipede also designed the eye implant? |
Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит? |
But I know Centipede's still out there. |
Но я знаю, Сороконожка все еще там. |
Centipede is making them fight against their will. |
Сороконожка заставляет их драться против их воли. |
If we're lucky, Centipede's holding him in Sydney. |
Если повезёт, Сороконожка держит его в Сиднее. |
Centipede operations have been taken down around the globe. |
операции Сороконожка были снесены по всему миру. |
Hydra, Centipede, A.I.M... were also made up of extremely brilliant scientists, men and women who started with the same unlimited potential as you or I. |
Гидра, Сороконожка, Ц.И.И... были также созданы необычайно прекрасными учеными, мужчинами и женщинами, которые начинали с тем же безграничным потенциалом, как у вас или у меня. |
Think about the Centipede program, how he experimented on innocent people like Mike Peterson, how he kidnapped and tortured Coulson, how he ordered Quinn to shoot you. |
Подумай о программе Сороконожка, как он экспериментировал над невинными людьми, вроде Майка Питерсона, как он похитил и пытал Коулсона, как он приказал Куинн стрелять в тебя. |
We're about to launch a major assault on a Centipede lab, and you want to take your team to the desert based on a hunch from Skye? |
Мы собираемся начать главную атаку на лабораторию Многоножки, а вы хотите вести свою команду в пустыню, основываясь на предчувствиях Скай? |
It wasn't the centipede either. |
Это была и не сороконожка. |
The human centipede, the wicker man. |
Человеческая многоножка, плетеный человек. |
This is an eight-legged scorpion, six-legged ant, forty-four-legged centipede. |
Это восьминогий сорпион. Шестиногий муравей. Сорокачетырёхногая многоножка. |
Centipede's making more soldiers. |
Сороконожка создает больше солдат. |