Watering can - Лейка

Прослушать
watering can

Слово относится к группам:

На клумбе
Словосочетание Перевод
watering place место водопоя
watering machine поливочные машины
Предложение Перевод
Tom is watering the lawn. Том поливает газон.
Jim is watering the garden. Джим поливает сад.
My husband is watering the flowers. Мой муж поливает цветы.
Tom is watering the plants. Том поливает цветы.
She is watering the flowers. Она поливает цветы.
I am watering the flowers. Я поливаю цветы.
I've finished watering the flowers. Я закончил поливать цветы.
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка?
Tom is watering his garden. Том поливает свой сад.
She is watering the garden. Она поливает сад.
Raising a daughter is like watering your neighbour's garden. Растить дочь - это как поливать сад твоего соседа.
Betty is watering the flowers. Бетти поливает цветы.
He was watering his garden with a hose. Он поливал свой сад из шланга.
After Tom finished watering the plants, he sat down on the porch to enjoy the sunset. После того, как Том закончил поливку, он сел на крыльцо, чтобы насладиться закатом.
Tom is watering the garden. Том поливает сад.
I'm sure it's a famous watering can. Я уверен, что это очень известная лейка.
Well, we've talked about the little redheaded girl, but now there's a new detail, the watering can. Мы уже говорили о той рыжеволосой девочке, но теперь появилась новая деталь - лейка.
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка?
She's got a watering can! Да у нее лейка!
Over here, you got a picture of a watering can. А здесь ты повесила картинку с садовой лейкой.
And when they attacked, he dropped the watering can and ran up to protect the bees. И когда они напали, он выронил лейку и побежал, чтобы защитить пчел.
But when I went in the garage for my watering can... Но когда я пошла в гараж за лейкой...
Reply: I go to die of headquarters with the size of its watering can. Ответ: Я иду к плашке штабов с размером своей чонсервной банкы.
But the first pot plant or even a watering can, and we split, report back to Jerry. Но, как только найдем плантацию, или хотя бы лейку, мы разделимся, чтобы сообщить об этом Джерри.
I came in here looking for a watering can, And I found my past under attack. Я пришел сюда поискать лейку, а нашел свое прошлое, которое подвергли нападкам.
I hope you have your own watering can. Jane told me that everyone had their own. Надеюсь, у вас есть лейка, потому что Джейн сказала, что у всех есть лейки.
Come over here with the watering can. Иди сюда с лейкой.
But this last guy, Mr. Werther, about 80, he didn't have his own watering can so he starts yelling at me and screaming at me in German: Мой предыдущий клиент, м-р Вертер, уже за 80, у него не оказалось лейки и он стал вопить и кричать на меня по-немецки...
Consider this sprinkling from a watering can. Представь, что это поливка нашего цветка.
You might ask him where the watering can's got to! Вы можете спросить его, куда он дел лейку!
Here's the DNA origami, and what we can do is we can write 32 on both edges of the DNA origami, and we can now use our watering can and create a square. Вот - ДНК-оригами. Мы можем вписать число 32 с обоих концов ДНК-оригами, использовать нашу лейку, и создать квадрат.

Комментарии