| Предложение | Перевод |
| Acacia is a fake mimosa... blooming in winter. | Акация - это ложная мимоза, цветущая зимой. |
| Her beautiful garden- mimosa, camellias, and crape myrtle. | Ее прекрасный сад - мимоза, камелия и мирт |
| No, it's mimosa. | Нет, это мимоза. |
| This is one, Mimosa pudica. | Это - мимоза стыдливая. |
| A surprisingly not-horrible fruit drink called a mimosa. | На удивление не слишком ужасный фруктовый напиток под названием "мимоза". |
| Today, we went to Cavalaire to attend our first festival of mimosa. | На сегодняшний день мы отправились в Cavalaire посетить наш первый фестиваль мимозы. |
| You had a mimosa at breakfast. | Ты пила алкогольный коктейль на завтрак. |
| You know that I spilled most of my mimosa when I was reaching for waffles. | Знаешь, я пролила большую часть коктейля, когда потянулась за вафлями. |
| Dave have a mimosa for breakfast? | Дейв махнул немножко на завтрак, от нервов? |
| I'll head over as soon as I finish my mimosa. | Поеду к тебе, как только доем свой салат. |
| The mimosa scent, it's flooding the room. | Аромат мимозы, он наполнил комнату. |
| I don't want a mimosa, David. | Я не хочу шампанское, Дэвид. |
| I'll have a mimosa and tell y'all then. | Я выпью "Мимозу", а потом вам все расскажу. |
| Pierre, a mimosa for Miss Howard, please. | Пьер, пожалуйста, мимозу для мисс Ховард. |
| Marisa, please, mimosa juice. | Пожалуйста, Мариса, сделай мимозу. |
| I can't have a mimosa with breakfast? | Что, я не могу выпить мимозу за завтраком? |
| Marisa, please, mimosa juice. | Мариса, пожалуйста, сока мимозы. |
| The mimosa scent that comes with the gentle ghost, | Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ... |
| Okay, well, enjoy the rest of your mimosa and that'll - That's that. | Хорошо, наслаждайся остатками твоей мимозы и это... |